Темные желания (Рейн) - страница 26

Беатрис неловко повертела в руках чашку из тонкого фарфора, явно опасаясь разбить. И еще она просто не могла пить чай, стоимость которого превышала стоимость аренды ее дома на месяц.

Когда Джоанна выпила свой чай, Беатрис осмелилась сделать один маленький глоточек.

— Как вы меня нашли? — спросила леди Лэнгфорд.

— Я стояла возле театра и видела вас… в тот вечер.

Джоанна ошеломленно посмотрела на гостью. Стояла возле театра? Значит, она дошла до того, что решилась продать себя?

— Меня никто не взял ни в этот вечер, ни в предыдущий, — с глухой горечью призналась Беатрис. — Наверное, я слишком стара. Правда, кто-то все же кинул мне пару монет.

Джоанна сглотнула ком в горле. Все-таки она сама приглянулась щедрому и не лишенному порядочности графу.

— Подожди здесь, — проговорила она, поднялась и почти бегом направилась в свою комнату. Взяла сто фунтов и вернулась в гостиную.

— Вот, держи, — протянула она деньги гостье.

— Нет, я не могу… Это слишком много.

— Мой заработок за одну ночь, — небрежно пожала плечом Джоанна, но ужас в глазах Беатрис лишь усилился.

— Я знаю, в чем твои таланты. И… тогда, возле театра, другие женщины рассказывали нехорошие вещи о графе. Я… я боюсь даже думать, что тебе пришлось делать за эти деньги. Я не могу их взять.

— Презираешь меня? — наглухо спрятав все эмоции, спросила Джоанна.

— Нет, нет, что ты! Просто я не могу пользоваться тем, что с таким трудом заработала ты.

— Бери, — всучила Джоанна деньги. — По крайней мере, я смогу спокойно спать, зная, что ты и твои дети не ночуете сегодня под мостом.

— Но… меня просто ограбят с такими деньгами…

Тут она права, вынуждена была признать Джоанна.

— Фипс!

Вошел лакей.

— Да, миледи?

— Где мне можно взять пять фунтов?

Лакей покосился на гостью, но даже сейчас в его взгляде не появилось ни презрения, ни брезгливости. Разве что капелька жалости.

— Сейчас принесу, миледи.

— Благодарю вас.

Фипс вышел.

— С-спасибо… — пролепетала Беатрис.

— Не вздумай оплачивать аренду дольше, чем на неделю. Мне, правда, нужно некоторое время подумать. Оставь мне свой адрес, — попросила Джоанна.

Когда миссис Бридж ушла, Джоанна опять позвала Фипса.

— Фипс, что вы думаете обо всем этом?

— О чем, миледи?

— О моем положении в этом доме. О том, что меня посещают старые знакомые.

— Мое дело проследить, чтобы эти знакомые ничего не унесли тайком, закончив визит, остальное же не мое дело.

— Но все-таки любовниц не селят обычно в спальне, предназначенной графине. Не считаете ли вы, что граф собирается на мне жениться? — настаивала Джоанна.

— Сомневаюсь, миледи. Хотя я не умею читать мысли, чтобы понять, о чем думает граф.