Брови Мэйбл поползли вверх.
— Сестра, похоже на то, что нас просят удалиться.
— Все нормально, Мэйбл, пошли. Пусть дети побудут одни.
— Луиза, но мне казалось, что они и дома могут побыть одни.
— Тише, Мэйбл! Не нарушай общественного спокойствия. Мы ведь обе этого не любим, правда?
Дэнни смущенно перебирала пуговицы на платье. Издалека ей помахал Роулин Бикман. Дети, проходившие мимо, задели ее и извинились. Наконец она набралась мужества посмотреть на шерифа и обнаружила, что он стоит и смотрит на нее, как будто удивляясь увиденному.
— Так что же вы хотели мне сказать? — спросила она, собирая в кулак всю свою храбрость и страшно сожалея о том, что человек обладает памятью на всякую отвлекающую от серьезных дел ерунду. Она никак не могла забыть об их ночном свидании, как ни уговаривала себя, что ничего не было, о чем бы стоило вспоминать.
— Не понимаю, откуда столько коварной агрессивности в такой молоденькой барышне, — произнес Джейк.
— А что я сделала? — взмахнула она невинно ресницами.
— Совсем недавно ко мне приходила Глэдис Колби. И поведала мне о том, как утром вы притащили в ее булочную сестер Меривэзер и устроили такой скандал, что все покупатели разбежались.
— Ничего подобного мы с сестрами не делали. Никакого скандала не было. Просто мисс Мэйбл и мисс Луиза высказали свое мнение о пирогах миссис Колби, — холодно проговорила Дэнни.
Прохожие стали бросать на них любопытные взгляды, и шериф, взяв ее за руку, отвел под навес соседнего магазинчика.
— Вы хотите, чтобы я поверил, что вы и эти милые старушки распугали всех покупателей в булочной, в галантерейном магазине и других торговых точках, не руководствуясь никаким агрессивным замыслом? Разве у Стормов мало приверженцев, чтобы успокоиться и не привлекать на свою сторону еще кого-то? Я уверен, что инициатор этих походов — именно вы.
Дэнни попыталась стряхнуть его руку, прежде чем явственно покраснеет и тем самым выдаст чувства, вызываемые его прикосновениями. Но он и не думал убирать руку, вцепившуюся в ее плечо.
— Никакой я не инициатор! — Она стала вырываться от него всем телом. — Немедленно отпустите меня!
— Вам надо успокоиться и прекратить как ночные, так и дневные игры, — жестко произнес шериф. — Это не доведет вас до добра.
В его темных глазах она прочитала значение этих слов и покраснела до корней волос.
— Никаких игр я не знаю! — возмутилась Дэнни и ударила его по сжимающей плечо руке.
Самым оскорбительным было то, что играл в ночную игру прежде всего он сам, а обвинял во всем одну ее.
— Хочу предупредить вас в последний раз, мисс Сторм. Если я застигну вас провоцирующей беспорядки где бы то ни было, то соберу все свидетельства и предъявлю прокурору.