— Мистер Поттэр, — воскликнула Луиза Меривэзер, — это несправедливо!
— Луиза, — мягко оборвала ее Дэнни, — отправляйтесь с Мэйбл домой. Я скоро приду.
— Но Дэниэлла!..
— Я сама о себе позабочусь. Идите, пожалуйста, домой, — повторила Дэнни.
Подождав, пока сестры не скрылись из виду, она повернулась к Поттэру:
— Ну вы, самонадеянный наглец! Вы лучше всех знаете, что я никогда не собиралась завлекать вашего Вильяма. Он подстерег меня, скинул с лошади и набросился, словно голодный пес.
Вокруг них начали собираться зеваки.
— Не смешно ли, — злобно проговорил Поттэр, — что ты единственная в этом городе девица, жалующаяся на Вильяма? Почему это ни на кого больше он не набрасывался?
— Спросите об этом у него самого!
— Из-за тебя моего сына посадили в тюрьму. Либо ты пойдешь туда и скажешь, чтобы его освободили, либо твоя семейка будет расплачиваться за это всю свою жизнь.
Отчаяние охватило Дэнни. Человек, когда-то бывший близким другом семьи, так ненавидит теперь ее и ее родных!
— Вы только что угрожали моему свидетелю, или мне это показалось?
Пробравшись сквозь толпу, перед ними возник шериф. Дэнни с радостью смотрела на его шелковистые волосы, блестевшие на солнце. Уж он-то поможет выбраться из переделки с Поттэром! Она знала это так же твердо, как если бы рядом оказался отец или Донован.
— Вас это не касается, шериф, — заявил Поттэр. — И потому я вам советую держаться в стороне.
— Именно у меня находятся ключи от камеры вашего сына, так что кое-какое отношение к этому делу я все-таки имею. В чем проблема? Мне казалось, что вчера мы выяснили все вопросы.
— Ничего мы не выяснили! Не знаю, почему это вы поверили ее фантазиям о том, что мой мальчик напал на нее. Я требую, чтобы вы освободили Вильяма.
— Вы хотите обсудить этот вопрос принародно? Отлично. Вильям сам признался мне, что сбросил мисс с лошади.
— Это вы так говорите! А его здесь нет, и в его отсутствие вы не имеете права так утверждать.
Дэнни заметила, как напряглись челюсти Джейка.
— Хотите сказать, что я лжец?
Поттэр подошел ближе к шерифу:
— Вы правильно меня поняли. И ответьте при всех, какое одолжение сделала вам эта финтифлюшка, что вы встали на ее сторону?
— Если вы хотите мстить Дэниэлле Сторм, то вам придется сражаться не с ней, а со мной. Ибо я несу ответственность за то, что ее отец в тюрьме, а вы на свободе.
Засмеявшись, Поттэр оглянулся на собравшихся.
— Это надо расценивать как угрозу?
— Это надо расценивать как предупреждение, мистер Поттэр.
— Но я всего лишь прошу, чтобы моего сына выпустили. Мы хотим справедливости!