Анатомия страсти (Топаз) - страница 43

Крис подошел и сел напротив, касаясь ее своими коленями. Никогда прежде она не испытывала такого волнения от простого прикосновения, даже с Мэтом, когда они впервые встретились во Фресно Стейт. Но с ним было просто, и никаких восторгов, а тем более чувства опасности, как сейчас с Крисом, она не испытывала.

— Твой муж был не в своем уме, если ушел от такой женщины, как ты. — Звук его голоса ласкал слух.

— Мэт был другого мнения на этот счет.

Боже, как некстати эти слезы, снова навернувшиеся на глаза! Зачем он заставляет ее вновь переживать эту муку? Превозмогая себя, Корки проговорила с трудом:

— На прощание он сказал, что я невежественная провинциалка и вообще… синий чулок.

— Синий чулок? Это что, оскорбление? — Крис, казалось, был искренне удивлен.

— Так считал Мэт. Мы выросли в одной среде, но он хотел достичь нового уровня жизни. Я была просто домашней хозяйкой, у которой нет законченного образования. У меня до сих пор такое чувство, словно он нанял меня на работу, а затем уволил за несоответствие должности.

— Стало быть, вы не стали одним целым?

Боже, как больно! Правда, они оба потеряли тех, кого любили, но какими разными были их воспоминания!

— Никогда. — Корки вытерла слезы тыльной стороной ладони, ненавидя себя за слабость. — Мэт все рассчитал до последней мелочи. В коридоре перед залом суда его уже дожидалась новая избранница. Они поженились сразу же, как только он получил свидетельство о разводе.

— Думаешь, они счастливы? — Крис взял ее руку в свою.

— А почему нет? — Корки не смогла скрыть своей горечи. — Она получила прекрасное воспитание, умеет себя вести, знает, что сказать, как одеться.

— Но мир полон женщин, которые элегантно одеваются, устраивают прекрасные приемы и никогда не смеются слишком громко, — сказал ей Крис. — Однако я провел тщательное исследование и нисколько не сомневаюсь, что на свете только одна Корки Коркоран.

— Вы очень добры, сэр! — Слезы снова подступили к ее глазам, но теперь уже по совсем непонятным причинам.

— Я причинил тебе боль? — Крис повернул ее руку ладонью вверх. — Как-то одна очень ста… уже немолодая женщина научила меня считывать линии руки, но боюсь, что я был не очень хорошим учеником.

— Что же ты там видишь? — Корки моргнула, чтобы смахнуть слезы. — Что моя жизнь так и пройдет у посудомойки?

— Посмотрим… — Крис сделал вид, что сосредоточенно изучает ее ладонь, водя по ней указательным пальцем. — Мм, так. Я вижу большие перемены. Вижу человека, который будет мыть посуду вместо тебя.

— Серьезно? — Корки усмехнулась. — Я позолочу тебе руку, если это правда.