Застава (Крупеникова) - страница 32

— Лис, объясни своей любимой совести, что она чиста, как детская слеза, — вдруг заявил Ворон, не оборачиваясь. — А для справки уясни: с органами правопорядка нужно жить в мире и согласии, не жалея никаких средств. Иначе органы будут действовать на нервы в самое неподходящее время.

— Откуда ты знаешь, о чём я подумал? — опешил Лис.

— У меня на затылке есть особые рецепторы, которые улавливают твои мысли.

Теперь юноша обиделся демонстративно.

— Я участвую в ваших аферах первый и последний раз, — отчеканил он. — А если боитесь меня бросать дома после вчерашнего, позовите свою Марину. Так и быть, няньку я потерплю.

— Забавное предложение, — произнёс Ворон, и в зеркале над лобовым стеклом мелькнул его холодный взгляд.

— Рано ему доверили тылы, — негромко заметил Тур.

Следующие десять минут протекли в полном молчании. Лис ёрзал на сиденье, поглядывая то на одного брата, то на другого. И чем ближе подъезжали Полозовы к месту встречи, тем больше парень убеждался, что его интерпретация ситуации опять выглядела как возня в песочнице. А когда Ворон извлёк из кармана плаща чёрный металлический предмет и молча передал близнецу, у Лиса по спине поползли мурашки.

— Что это? — прошептал он.

— Познакомься, «Р226», «ЗИГ-Зауэр», — ответил Ворон, а Тур проиллюстрировал его слова, показав через плечо младшему брату боевой пистолет.

— А… А почему ты его не берёшь с собой? — выдохнул юноша, ошарашено проводив глазами оружие.

— На случай, если меня вздумают обыскать, — пояснил Ворон.

— Зачем же ты связался с этой компанией? — воскликнул Лис так, будто его вопрос мог изменить намерения брата.

— А я сервера таможенников ещё ни разу не вскрывал, — обронил хакер и открыл дверцу БМВ. — Не скучайте, я пошёл.

Он уверенно зашагал на бульвар, где прогуливались любители майских сумерек из соседних домов.

— Я не знал, что у вас есть оружие! — Лис опёрся о спинку переднего кресла.

— Делай вид, что до сих пор не знаешь, — Тур внимательно следил за перемещением близнеца.

— Он точно не спортивный? — не унимался юноша.

— С восьмидесятых прошлого века и по сей день — на вооружении морской пехоты США. Приобрели по дешёвке поломанным до основания и восстановили.

— Ух ты! — Лис выдохнул мальчишеский азарт и, опомнившись, придал лицу серьёзное выражение. — Ворона с пистолетом я представить могу. А вот тебя! Неужели ты станешь стрелять в человека?

Тур усмехнулся.

— Мы служили в Афгане, малыш, и многому научились. Стрелять — дело нехитрое. Куда сложнее выбрать цель.

Философские измышления Лиса не устраивали.

— Тур, я серьёзно. Палить по мишеням из пневматики в нашем зале совсем не то, что держать в руках чью-то смерть. Ведь ты… ты вряд ли станешь