Клятвопреступник (Goblin Cat KC) - страница 5

Через несколько часов эти самые ковры, великолепная библиотека отца, уникальное собрание растений и зелий матери — все обратится в золу. Улыбка Драко померкла. Если бы только у них было больше времени, прежде чем Люциус улизнул от Темного лорда, превратив свою трость в портключ, а себя и всех, кто последовал за ним — в предателей. Нарцисса даже из своей спальни услышала, как взбесился Волдеморт, и исчезла, прежде чем Пожиратели добрались до нее, уверенная, что сын сумеет позаботиться о себе.

Когда узкий проход стал настолько просторным, чтобы можно было стоять, Драко остановился и, тихонько приоткрыв едва заметную дверь, осторожно выглянул наружу.

В центре зала одиноко горела курильница. Исходящего от нее тусклого золотистого света не хватало, чтобы разогнать царящий мрак. Помещение казалось пустым, и Драко бесшумно выскользнул из‑за гобелена, стараясь не ударить метлой о стену. Огромные окна — от пола до потолка — занимали целую стену и открывали прекрасный вид на розовый сад. Остальные стены украшали опустевшие рамы.

Окруженный неуютной тишиной, Драко медленно прошел в центр зала, обычно наполненного негромким гулом голосов его предков. Без их говора дом казался еще более пустым, словно тело в ожидании похорон. Нарцисса любила подчеркивать, как хорошо ведут себя обитатели портретов Малфоев, и хотя она никогда не признавалась, Драко подозревал, что его предки со стороны Блэков не настолько благовоспитанны.

Выглянув в окно, в серебристом свете полускрытой за тонкими облаками луны Драко увидел силуэты оставшихся Пожирателей, неустанно прочесывающих земли поместья. Наверное, в поисках Люциуса и тех, кто ушел с ним. Или, скорее всего, в поисках домовиков, которых можно допросить, — понял вдруг Драко.

Отвернувшись, он снова посмотрел на курильницу. Больше похожая на большое блюдо, чем на факел, она давала достаточно света для портретов и домовых эльфов. Только Драко и его отец знали, что эта вещь удерживает на месте сложную паутину охранных чар имения, защитные заклинания и ловушки.

Чтобы активировать ее, Драко не нужна была палочка — эти чары повиновались только плоти и крови Малфоев. Юноша взял дьявольский мешок и метлу в левую руку, поднял правую высоко над пламенем и начал произносить фразы, заученные под строгим присмотром отца, смысла которых не понимал; слова древнего, давно забытого языка, на котором когда‑то говорили его предки. Повинуясь колдовству, пламя из оранжево–красного превратилось в белое и поднялось выше, жадно лизнув его ладонь. Драко вздрогнул и заговорил быстрее. Обычно травы, которые Нарцисса клала в курильницу, сгорали мгновенно, оставляя лишь пепел и аромат, но сейчас огонь становился все сильнее, от повалившего дыма Драко закашлялся, глаза заслезились. Ладонь пронзила боль, и юноша испугался, что вот–вот кто‑нибудь заметит странный свет из окон. Заканчивая заклинание, он помедлил, страшась последнего шага.