— Эти вещи принадлежат сестре Холта, Френ, — быстро объяснила Марисса. — Олли любезно предоставила их мне. Что вы хотите, миссис Макмастер?
— Я хочу убедиться, что вы уедете отсюда.
Тара даже не пыталась скрыть своего отвращения.
— Это вас вряд ли касается, но я уеду, если вы заберете Джорджи.
— Мне будет не хватать тебя, Марисса! — Джорджи откашлялась, и посмотрела на мать преданными глазами.
— Так вы действительно забираете ее с собой? — спросила Марисса.
— Конечно, забирает, — раздался голос Холта. — Все уже уложено. Мы можем лететь через час.
Тара будто взбесилась и, схватив статуэтку балерины, изо всех сил швырнула ее об пол.
— Отлично! — Холт покачал головой, а Джорджи набросилась на мать с кулаками.
— Ты самая гадкая в мире! — завопила девочка.
— Ах, ты мерзавка! — Тара подняла на дочь руку, чтобы защититься.
— Прекратите обе! — проревел Холт. — Ты права, Тара, Джорджи нужна врачебная помощь, и я должен признать, что мы не сможем ей помочь. Я надеюсь, ты позволишь мне изредка видеться с дочерью.
Тара неуверенно улыбнулась.
— Я не хочу, чтобы она жила со мной постоянно, Холт. Ей лучше оставаться здесь. Сейчас я, просто, хочу отвезти ее в Сидней к детскому психологу.
— А в чем проблема, Тара? Я уверен, любой психолог посоветует твоей дочери оставаться с тобой. Она должна жить с матерью до тех пор, пока не повзрослеет. — Он повернулся к девочке. — Ты помнишь, о чем я тебе говорил, Джорджи?
— Конечно, пап, — Джорджи смотрела в пол.
— Снова она называет тебя папой!
Тара натянуто рассмеялась.
— Нам пора. — Холт взял чемоданы. — Пойдем вниз, Тара, Джорджи должна со всеми попрощаться.
Они вышли. Наступило молчание.
— Что происходит, Джорджи? — наконец, спросила Марисса.
— Ты должна рассказать Мариссе! — заговорщическим шепотом, произнес Райли.
— О чем?
— Погодите минутку, дорогая, — сказала Мариссе Олли.
— У нас все получится! — произнесла Джорджи.
— Я провожу тебя до лестницы, — предложил Райли, беря Джорджи за руку.
— Что вы затеяли? — воскликнула Марисса.
— У нас все получится, — уверенно сказала Джорджи. — Папа заберет меня у нее в последнюю секунду. Как ты там говорил, Райли?
— Вперед к победе! — серьезно произнес Райли.
Обеспокоенная, Марисса обняла Джорджи и поцеловала ее.
— Держись, детка, все будет хорошо, вот увидишь.
Джорджи обняла Мариссу за шею и поцеловала в щеку.
— Я так люблю тебя!
Марисса не сдержалась и расплакалась. Спускаясь по лестнице, она услышала вопли Тары.
— Я не прошу тебя быть ее отцом, Холт! Я просто хочу, чтобы она жила у тебя!
— Тебе не нужно этого слышать, Джорджи, — сразу сориентировалась Марисса.