Требуется соблазнитель (Селмер) - страница 14

Эмили неожиданно почувствовала себя желанной женщиной, но произнесла нарочито раздраженно:

— Тебе не надоело преследовать меня?

Из-за спины он извлек большую коробку с пиццей.

— Раз ты не идешь ужинать со мной, я пришел ужинать с тобой.

— Я не хочу есть, — солгала Эмили, и, как будто в насмешку, в животе у нее заурчало.

Мэтт поднял крышку и заглянул внутрь.

— Пепперони, грибы, бекон. Ты и вправду не голодна?

— Как ты узнал… Погоди. Это же моя пицца! Негодяй! Ты украл мой ужин!

Улыбка его стала шире, восхитительная ямочка на щеке сводила с ума.

— Я заплатил за, нее, так что по всем законам пицца теперь моя. Но кусочек могу отрезать…

— Ты, видно, способен на все, чтобы получить то, что хочешь.

— Это зависит от того, что я хочу.

От его горящего взгляда и бархатистого голоса ей стало жарко.

— Как ты узнал, где я живу?

— Поинтересовался в ЦРУ.

— Очень смешно.

— Это секретные сведения. Если я сообщу их тебе, то должен буду убить себя и тебя.

Она впилась в него взглядом и топнула ногой.

— Ну, ладно, я спросил у твоего брата. — Он втянул воздух, понюхал пиццу. — Ммм, пахнет вкусно.

Ее рот наполнился слюной, когда запах донесся до нее. Днем она не успела поесть и теперь умирала с голоду. А в холодильнике было пусто.

Это несправедливо. Он пользуется тем, что она очень любит пиццу.

— Хорошо, можешь остаться.

Эмили отошла на шаг и придержала дверь открытой. Только сейчас она поняла, что на ней надеты мешковатые пижамные штаны и футболка с эмблемой Мичиганского университета, забрызганная краской. Но Мэтт, похоже, этого не заметил.

Он вошел, оглядывая единственную комнату.

— Квартира маленькая, но мне нравится, — заявила Эмили. Она понятия не имела, почему пустилась в объяснения. Наверное, это из-за того, что мать постоянно твердит: «Почему ты не купишь нормальную квартиру, Эмили?» или «Раз ты не можешь позволить себе приличное жилье, почему бы тебе не переехать к нам?». Если бы это случилось, через неделю Эмили в смирительной рубашке увезли бы в лечебницу.

— Да у меня кладовка больше, — сказал Мэтт, смутился и добавил: — Я не это хотел сказать. Я просто подумал, как смешно — у меня столько вещей, что мне нужна кладовка размером с квартиру.

Зачем Мэтт оправдывается? Может, он не столь эгоцентричен, как она думала? Или только притворяется, что остался прежним Мэттом. Но почему? Чего он добивается? Возможно ли, что он действительно хочет быть ее другом?

— Когда я подписал мой первый контракт, у меня появились деньги. И я начал покупать вещи. Кажется, я никогда ничего не выбрасываю.

— Понимаю, как тебе трудно. Это, должно быть, ужасно — не знать, на что потратить деньги.