Требуется соблазнитель (Селмер) - страница 59

— Эмили! Мэтт! Вы здесь?

Девушка пробормотала проклятие и выпрыгнула из кровати, захватив простыню. Она захлопнула дверь и навалилась на нее всем телом.

Этого не может быть. Это невозможно.

Мэтт сел на кровати, растрепанный и невероятно сексуальный.

— Что случилось? Куда делась простыня?

— Ш-ш-ш, — прошипела Эмили. — Не говори ничего.

Раздался громкий стук в дверь, а потом взволнованный голос ее матери:

— Эмили, с тобой все в порядке?

— Все прекрасно, мама, просто я еще не одета.

— Что случилось с Мэттом? Его машина здесь, но мы не можем найти его.

— А он, вероятно, отправился побегать трусцой или что-нибудь в этом роде.

— Мы будем ждать в гостиной, — отозвалась ее мать, и Эмили услышала удаляющиеся шаги.

— Насколько я понимаю, это делает утренний секс невозможным, — проворчал Мэтт у Эмили за спиной.

Она повернулась к нему.

— Тебе надо выскочить в окно.

— Голым? Вся моя одежда в другой комнате.

— Надень это.

Она бросила ему в руки простыню, потом натянула шорты и стала надевать топ.

Мэтт поднялся с кровати, обертывая простыню вокруг талии. Как странно завершается одна из самых горячих ночей в его жизни!

— Я не буду прыгать в окно.

— Мы не можем позволить им увидеть тебя здесь.

Это Мэтт и сам знал. Он мог даже представить себе, как все произойдет. Да, мистер и миссис Дуглас, я соблазнил вашу дочь, которую вовсе даже не люблю. О, кстати, я хотел вас попросить оказать мне одну небольшую услугу…

— Скажи им, что я пошел купаться. А когда вы уйдете, я оденусь, пройду через лес и выйду к берегу с другой стороны.

Эмили с улыбкой выскочила за дверь. Мэтт мог думать только о том, как бы избавиться от ее родителей. Но не раньше, чем поговорит с ними о покупке участка.

Десять минут спустя Мэтт выскользнул из спальни Эмили и поспешил в свою. Там он натянул на себя первое, что попалось под руку, пригладил рукой волосы и уже спокойнее направился к двери. Но когда уже собирался взяться за ручку, вдруг услышал голоса. В комнату вошла Эмили. За ней следовали родители.

— Вот видишь, я же говорила тебе, что слышала, как закрылась дверь, — сказала Эмили матери и повернулась к Мэтту: — Мы тебя искали. Хорошо прогулялся?

— Прекрасно, — ответил он, подыгрывая ей.

— Послушай, Мэтт, — встревожено произнесла миссис Дуглас. — Мы получили твое сообщение, там было сказано, что дело срочное. Мы пробовали звонить, но ты не отвечал на наши звонки, а Эмили отказывается покупать сотовый телефон. — Женщина бросила сердитый взгляд на дочь, будто воспринимала отсутствие у той телефона как личное оскорбление.

— Тайлер сказал, что ты поехал сюда, — добавил мистер Дуглас. — Мы испугались, что с кем-нибудь из вас что-то случилось.