Слабое сердце (Иствуд) - страница 34

— Ни черта подобного! — оборвал ее он, и она испуганно моргнула. — Я хочу знать, почему Линда послала вас сюда и как она этого добилась. Насколько я могу судить о своей свояченице со слов Генри, просто так она ничего не делает.

Дебра подняла на него глаза.

— Я же сказала: мне… мне надо было отдохнуть.

— От чего отдохнуть? И почему именно сейчас? Можно подумать, Корнуолл в апреле — лучшее место отдыха!

Дебра нахмурилась и, выдержав паузу, с трудом произнесла:

— Дело в том, что… один мужчина…

— Мужчина? — Он сдвинул брови. — Какой еще мужчина?

— Господи, ну какая вам разница! — Дебра вздохнула. — Один мой знакомый. Я… ну… короче, я думала, что ему нравлюсь…

— А оказалось, нет?

— Похоже, так. — Она принялась вертеть застежку на жилете. — Он… в общем, мы перестали встречаться.

— А Линда часом не приложила к этому ручку?

— Линда? — машинально переспросила Дебра, и в ее глазах промелькнуло сомнение. — Я… ну, пожалуй, косвенно.

— Так я и думал. Ну и что дальше?

Дебра перевела дыхание.

— Мне не хотелось бы вдаваться в подробности.

— Дебра! Прошу вас! Это не праздное любопытство.

— Дело в том, — призналась она, — что Линда сказала ему одну вещь. Тогда я не придала этому значения, а теперь…

— А теперь думаете, что она сделала это преднамеренно?

— А теперь вообще не знаю, что и думать.

— Признаться, я тоже… — Энтони откинул со лба непокорную прядь. — Как подумаю, что могло случиться… Дебра, я понимаю, что произвел на вас не самое благоприятное впечатление. Полагаю, вы считаете меня этаким жеребцом, но, уверяю вас, я не имею обыкновения… соблазнять всех первых встречных молодых женщин.

— А вы и не соблазнили.

— Но мог, — коротко и веско бросил он. И добавил, с трудом скрывая раздражение: — Извините. Может, вы разочарованы?

Дебра едва не задохнулась от гнева.

— Я… вы…

— Ну хорошо, хорошо! — В его голосе прозвучало отчаяние. — Простите меня! Я невольно вымещаю все на вас, хотя вы здесь ни при чем. — Он вздохнул. — Но что за штучка эта Линда! Как она могла вместо себя послать сюда вас?!

— Хватит об этом! Теперь это уже не имеет значения. Ведь все выяснилось и благополучно закончилось…

— Уверены?

— Не понимаю… — Дебра недоуменно вскинула на него глаза. — Что вы хотите этим сказать?

— Я хочу сказать, что я… Вот черт! Даже не знаю, как бы поточнее выразиться… Мне нужно все обдумать.

— У вас будет масса времени. Когда я уеду.

— Уедете? — Он нахмурился. — А разве вы уезжаете?

— Разумеется. Я не могу остаться.

— Почему?

— Почему? — Дебра беспомощно развела руками. — Не могу, и все. Мне нужно вернуться.

— Но ведь вы же сами говорили, что приехали сюда отдохнуть, — настаивал он. — Вот и отдыхайте себе на здоровье.