Слабое сердце (Иствуд) - страница 33

— Ну и что дальше?

— Только не надо меня перебивать! — огрызнулась Дебра. — А то мы никогда не разберемся. — Она опустила глаза, собираясь с мыслями. — Я… Линда предложила мне пожить пару недель в Кингз-Милле. Отдохнуть здесь как следует…

— В это время года? — В голосе Энтони сквозило сомнение.

— Ну да. Так уж вышло. Она не сказала мне, что дом… занят.

— Занят?! — поразившись столь своеобразной оценке ситуации, переспросил он. — Боже праведный! Да вы хоть понимаете, что она чуть не натворила? Вернее, что я чуть не натворил?!

Дебра густо покраснела.

— Догадываюсь.

С пару минут Энтони мерил комнату шагами, потом остановился и обернулся к ней.

— Значит, вы не имеете отношения к проделкам Линды?

Дебра пожала плечами.

— Я понятия не имела, что вы здесь.

— На самом деле?

— Да! — с возмущением выдохнула Дебра.

— Ладно. Я вам верю.

— Правда? — Дебра понимала, что это не слишком вежливо, но после всего произошедшего здесь за последние несколько часов ей не верилось, что все на самом деле кончилось. И ей даже не пришлось рассказывать Энтони правду о себе!

Энтони пристально смотрел на ее озабоченное лицо, потом кивнул в знак согласия.

— Как же я сразу не догадался! — пробормотал он, нервно приглаживая ладонями растрепанные виски. — Эта невинность… Нет, так притвориться нельзя!.. Могу себе представить, как же я вас напугал!

— Да уж! — Дебра потупилась. — Есть немного…

Он сокрушенно покачал головой.

— Почему же вы меня сразу не остановили?

— А как?

Энтони пожал плечами.

— Да взять хоть вашу машину. Ведь она лучше любого удостоверения личности. Спальный мешок, корзинка с провизией, этюдник! Не говоря уже о кроссовках… Да Линда скорее бы умерла, чем надела нечто подобное!

Помолчав, Дебра возразила:

— Вы бы сказали, что все это специально подстроено.

— Все подстроено? И еда, и вещи… Нет, вряд ли. — Он вздохнул. — Впрочем, может, вы и правы. Прошлой ночью я словно сошел с ума. Рехнулся! Отчасти потому, — он сделал паузу, — что сам хотел верить в то, будто все это правда.

У Дебры на глаза навернулись слезы.

— Я… я не понимаю, о чем вы.

— Бросьте! — Энтони подошел к ней вплотную. — Не настолько же вы наивны. Вы только что доказали это… наверху. Ведь вы знали, что ночью, когда я был с вами, мною руководила не одна жажда мести. Дебра, если честно, мне понравились наши игры. — Энтони впервые обратился к ней по имени, и ей это было приятно. — Думаю, вам тоже понравились… — многозначительно добавил он, не сводя с нее глаз.

Дебра отступила еще на шаг.

— По-моему, разговор зашел слишком далеко, — слегка задыхаясь, прошептала она. — Теперь, когда все… когда все выяснилось, я могу…