— Доброе утро, мистер Кавано, — возбужденно радостным был ее голос. Хоть ей вовсе не хотелось говорить с ним таким тоном, но волнение — не лучший подсказчик.
— Зовите меня Логан, — сказал он, беря девушку под руку и подводя к столу своего административного помощника. — Меня здесь все зовут по имени, по моей просьбе, естественно.
Линн Тейлор приветствовала их улыбкой. Когда Логан хотел их представить друг другу, она сказала, что они уже знакомы.
— Хорошо. Пожалуйста, проверьте, включена ли Блейр в списки нашего персонала, а потом покажите ей ее офис и дайте расписание занятий.
Линн кивнула, а Логан деловито обратился к Блейр.
— У вас сегодня будет насыщенный день, и я с вами до вечера не увижусь. — Потом он повернулся к Линн: — Запишите в мое расписание пятиминутную встречу с Блейр в конце дня, Линн.
— Хорошо, — ответила брюнетка и что-то записала в блокноте.
Логан подмигнул Блейр и отправился в кабинет. Она проводила его взглядом и почувствовала, что почему-то огорчилась. Полночи не спала, воображая, как сложатся их отношения, а здесь — сорок пять секунд и вон из комнаты. Девушка обернулась к Линн.
— Мы вас приветствует в фирме, — приветливо произнесла та и протянула руку.
Блейр, глубоко вздохнув, подала свою.
— Спасибо.
Линн проводила новенькую в отдел кадров. Встретившую ее служащую звали Тамара. И пока та печатала нужные документы, было время осмотреться вокруг. Взглянув на множество шкафов с папками, Блейр подумала, что, дай ей тут немного покопаться, смогла бы, наверное, найти там доказательства вины обольстительного босса.
— А кто у вас занимается кадровыми проблемами? — спросила она Тамару.
— Какими такими проблемами?
— Ну-у-у, когда кого-то, допустим, увольняют и тому подобное.
— Бумажное хозяйство в ведении инспекторов, у Салли Олден, менеджера по кадрам, заботы покрупней, — ответила Тамара, продолжая печатать.
Вот тут бы стоило остановиться. Но вдруг ее разоблачат, а такое могло случиться в любую минуту, так что придется рискнуть.
— Моя знакомая здесь работала, а потом ее уволили, хотя я толком не знаю, в чем там было дело.
— Как ее звали?
— Марша Мэдисон.
Тамара улыбнулась.
— Вы ее знали? — спросила Блейр.
— Нет, я не была с ней знакома.
Да, судя по всему, добраться до правды ей будет нелегко.
— Почему ее уволили?
— Она играла с огнем. — Тамара захихикала, посчитав свою формулировку забавной. — Вики пришлось разгребать всю эту кашу, Салли была в стороне.
— Какая Вики?
— Вики Кац, начальник финансового отдела, но ей поручен и контроль за нами.
— Наверно, дело с Маршей было не таким простым, если ею пришлось заниматься высшему руководству?