— Благословения? На что?
— На наш брак, разумеется. Я хочу немедленно жениться на тебе. Что ты на это скажешь?
Барбара засмеялась.
— Я так счастлива… Это сумасшествие, но я тоже этого хочу. Я так рада, что могу сказать маме о том, что весь этот кошмар закончился, а человек, который убил Кристиана, пойман и понесет наказание.
Улыбка на лице Алекса растаяла.
— А я намерен проследить, чтобы он ответил за все сполна.
— Это так тяжело и больно, — вздохнула Барбара.
— Но ведь все уже позади, любовь моя. Давай лучше подумаем о нашей свадьбе.
— Да. — Барбара положила голову ему на плечо.
Они знают друг друга всего несколько недель, а она готова отдать свое сердце и жизнь мужчине, который напоминает ей айсберг: девять десятых Алекса Мэлоуна скрыты под водой. Многого в нем она еще не знает. Но в одном Барбара была совершенно уверена: они любят друг друга, а все остальное не имеет значения.
— Да, мама, я понимаю, что это неожиданно, но Алекс сказал, что мы приедем в Ричмонд по возвращении из Южной Африки. Да, мы собираемся провести там медовый месяц. У Алекса там имение.
Алекс положил ладонь на плечо Барбары, и она обернулась.
— Дай мне поговорить с ней, — попросил он.
Барбара передала ему трубку.
— Миссис Стэнли, я организовал для вас и вашей сестры рейс самолета, чтобы вы могли присутствовать на свадьбе. Нас поженит мой друг, который является попечителем приюта для бедных здесь, в Лас-Вегасе.
Барбара удивленно открыла рот.
Алекс наклонился и поцеловал ее в щеку.
— Я люблю вашу дочь и хочу сделать ее счастливой. С нетерпением жду встречи с вами. До свидания. — Алекс вернул трубку Барбаре.
Все еще с удивлением глядя на него, Барбара сказала:
— Да, мама, он очень щедрый и великодушный. Не могу дождаться, когда увижу вас с тетей Луизой.
Закончив разговор, Барбара повернулась к Алексу.
— Спасибо. Это очень мило… но ведь ужасно дорого.
— Предварительный свадебный подарок.
— Но ты ведь сказал, что подарок — это путешествие в Южную Африку, в твое имение.
— Разве делать несколько подарков запрещено законом? — Алекс заметил, как она нахмурилась. — Не волнуйся, дорогая, я могу себе это позволить.
Барбара проводила его долгим взглядом. Господи, неужели Алекс настолько богат?
День свадьбы выдался теплым.
Барбара рассеянно слушала радостно-возбужденную болтовню мамы и тети Луизы, изо всех сил стараясь сдержать нервную дрожь. Сегодня она выходит замуж за Алекса Мэлоуна, мужчину своей жизни.
— Ты можешь представить себе частный реактивный самолет? О, Барбара, это было так восхитительно! Там был бар с множеством разных напитков на любой вкус и даже кухня, где готовили вкуснейшие вещи, которыми нас кормили всю дорогу. Мы с твоей тетей отдыхали на настоящей кровати. Такая роскошь! — Марион всплеснула руками. — Мне кажется, ты не говорила, что Алекс Мэлоун очень богат.