Румпельштильцхен (Макбейн) - страница 170

Большой детектив, который знал, кто я такой, но никак не мог взять в толк, по какому праву и что вообще я здесь делаю, взглянул на меня так, как будто я только что задал самый глупый вопрос из тех, что ему когда-либо приходилось слышать за все то время, что ему пришлось работать в полиции. Блум тоже посмотрел на меня, провел устало рукой по лицу, а затем переспросил у Кениона:

— А, Пит? Сколько это сейчас? Двадцать грамм?

— Двадцать грамм, — утвердительно кивнул Кенион.

— Раньше было только шесть, — сказал большой детектив. — Идиотский закон в наше время всегда стоит на стороне плохих ребят.

— А сколько это в «косячках»? — снова спросил я. — В двадцати граммах-то?

Блум снова посмотрел на меня и вздохнул. На часах было начала четвертого утра, все мы здесь присутствующие за эти полночи так и не сомкнули глаз, и теперь Блум наверное подумал, что вот, я тут болтаю разную чепуху, в то время как он сам пытается найти способ, как побыстрее арестовать и упрятать Маршалла за решетку.

— Пить? — устало сказал он. — Сколько «косяков» можно наделать из двадцати граммов?

— А я откуда знаю? — вопросом на вопрос ответил Кенион. — Пятнадцать-шестнадцать? А что?

— Маршалл говорил мне, что в машине у него есть целая дюжина, — пояснял я.

Блум снова посмотрел на меня. На этот раз он не вздыхал.

— На похоронах он предложил мне покурить, и сказал, что у него в машине есть еще дюжина.

— Так вот оно что, — Блум повернулся к Кениону. — Пит, слушай. Разве это не может послужить обоснованием для выдачи ордера на арест?

— А когда это было? — спросил Кенион.

— В прошлую среду.

— Слишком давно, — он покачал головой.

— Но ведь попытаться все же можно, — настаивал Блум.

— Но судье все равно обязательно захочется узнать, отчего это вдруг мы гоняемся по всему штату за какими-то дурацкими двенадцатью набитыми марихуаной сигаретами, речь о которых, к тому же шла в среду на прошлой неделе. ТЫ об этом-то хоть подумал?! — возразил ему большой детектив.

— А я и скажу ему, — настаивал Блум на своем. — Я скажу ему, что арест за хранение наркотиков это всего лишь для отвода глаз, что на самом деле все намного серьезнее.

— А может быть он и дат добро, — сказал Кенион, пожав плечами.

— Ага, все может быть, — согласился большой детектив.

Синий «Олдсмобиль» был задержан по эту сторону заставы, где с водителей машин взымался подорожный сбор, совсем недалеко от объездной дороги, ведущей к рифам. Данные о машине были заложены в компьютер в половине десятого утра, сразу же после того, как Блум представил судье свои доводы и просил о выдаче ордера на арест на основании имеющегося нарушения статьи 893.13 законодательства Флориды, в которой речь шла о незаконном сбыте, изготовлении, транспортировке или хранении с целью последующего сбыта веществ, определенный в статье 893. Блум дал под присягой письменные показания, что он располагает достоверными сведениями о том, что примерно двадцать грамм конопли и сейчас находятся в отделении для перчаток синего «Олдсмобиля», в настоящее время принадлежащего и управляемого неким Эдвардом Ричардом Маршаллом, чье транспортное средство скорее всего еще находится на территории штата Флорида. Как и предполагалось, судье захотелось знать, почему это из-за нескольких грамм «травки» поднялся такой переполох. Блум посвятил его в свои истинные предположения. Судья обдумывал решение примерно пол-минуты и подписал ордер.