Джуди сильно нервничала, опасаясь, что Марчелло почует неладное, явится и поломает ее планы. Но все сработало с точностью часового механизма. Она расплатилась в отеле, беспрепятственно вышла, села в такси, и точно по расписанию самолет поднялся в воздух. Они приземлились без опоздания в аэропорту Хитроу.
Джуди приехала домой, когда уже стемнело. Лесли и Роберт ждали ее в казавшемся безукоризненно чистом доме. Повсюду витали запахи лаванды от полированной мебели и нарциссов, вазы с которыми стояли в каждой комнате. Желтые весенние бутоны поднимали настроение.
— Все выглядит просто чудесно, — благодушно заметила Джуди, обнимая детей. Они и сами явно гордились проделанной работой.
Интересно, как долго им пришлось повозиться, чтобы привести дом в нормальный вид? — подумала Джуди, но ничего не спросила. Вместо этого достала подарки, которые купила в Адре. Лесли пришла просто в восторг от веера ручной работы и испанской шелковой шали. Роберту тоже очень понравились рубашка и кожаный ремень.
— Черт возьми, ты так загорела, мама, — воскликнул он, разглядывая Джуди. — Мам, а что за синяки на твоем лице?
Женщина прикрыла лицо ладонями. Даже толстый слой косметики не смог полностью спрятать заживающие синяки.
— Я все расскажу за ужином, — пообещала она.
Лесли приготовила какое-то новое блюдо, в котором было много брокколи, лука и томатов, запеченных в сыре. К нему она подала зеленый салат и молодой картофель.
— На вкус просто восхитительно, Лесли, — поздравила Джуди дочь.
— Только не думай, что теперь я всегда буду готовить! — парировала та. — Это — особый случай, ради твоего возвращения. Я действительно рада — так устала убираться за ним! — Дети обменялись колючими взглядами.
— Не у меня одного проходили вечеринки, которые длились всю ночь.
— Да у тебя и друзей-то нормальных нет! — огрызнулась Лесли, и Роберт состроил ей гримасу.
— Успокойтесь, — улыбаясь, попросила Джуди. Я так по вас соскучилась. Так счастлива, что снова дома…
Дочь как-то по-взрослому взглянула на нее и нахмурилась.
— Мам, ты правда хорошо провела время? Почему приехала так рано? Ты так и не рассказала нам, откуда у тебя эти синяки.
Джуди набрала полную грудь воздуха и осторожно, тщательно подбирая слова, поведала о нападении, стараясь передать испытанные ярость и страх. Дети близко к сердцу приняли ее рассказ. Он их потряс.
— Какой ужас! Слава Богу, ты не сильно пострадала, — сказала Лесли. — Теперь понятно, почему ты так рано вернулась.
— Жаль, что меня там не было, — пробормотал Роберт. Его шея покрылась пятнами, а лицо приняло воинственный вид. — Я бы преподал урок этому мерзавцу! Тебе не нужно было ехать одной, мама. В следующий раз я поеду с тобой.