Крутой обрыв (Мидлер) - страница 60

Она так проголодалась, что готова была съесть что угодно.

— Может, сандвич?

Малком посмотрел на нее и слегка улыбнулся.

— О, я думаю, у нас есть кое-что посолиднее.

Он на секунду задержал на девушке взгляд перед тем, как углубиться в изучение съестных припасов. Долли почувствовала головокружение, словно самолет провалился в воздушную яму.

В этом взгляде многое от Ричи, подумала она. Но это Малком, мой босс, который не флиртует с женщинами. Мне следует об этом помнить.

Малком извлек на свет Божий два пластиковых контейнера и поставил их на стойку.

— Медальоны из телятины с картофелем… лазанья… куриные грудки… какая-то говядина, — перечислял он, читая надписи. — О! — воскликнул он со смехом. — Кусок мяса с картофельным пюре! Я как-то спросил шеф-повара ресторана, который обслуживает наш самолет, умеет ли он готовить простые обеды, и, как вижу, он поймал меня на слове. Что выбрали вы?

В фантазиях Долли простому куску говядины не было места.

— Телятину.

— Возьмите в холодильнике салат из креветок, и садимся за стол.

Долли с присущей ей четкостью выполнила указание. Малком разложил приборы. Долли с изумлением наблюдала, как ее босс занимается обыденной домашней работой.

— Вы думали, что я не умею накрывать на стол? — спросил он, перехватив ее взгляд.

— Я никогда не думала о вас в этом аспекте.

Мешком снял с салатных тарелок крышки.

— И что это за аспект?

— Ну… обычный, домашний, наверное.

Малком поставил перед Долли телятину, бутылку с минеральной водой и стакан и продолжил расспросы:

— Интересно, что вы обо мне думаете?

Долли незаметно ущипнула себя: не привиделось ли ей? Малком Фремм обслуживает ее за столом и беседует с ней на личную тему!

— Я думаю о вас как о своем боссе. — Долли наблюдала, как Малком ловко сложил белоснежную салфетку несколько раз, а затем сделал из нее раскрытый цветок. — Где вы научились этому?

— Когда я впервые начал летать с отцом, он часто проводил совещания на борту. А я в это время торчал на кухне. — Увидев выражение ее глаз, Малком заметил: — Вам кажется, что брать с собой повара на борт — это слишком.

— Почему? Я думаю, что это очень удобно.

— Ешьте салат, — посоветовал он, улыбнувшись.

— Есть, босс, — шутливо отсалютовала Долли, возвратив ему улыбку.

Малком внимательно посмотрел на нее и неожиданно заявил:

— Мне нравится, когда вы улыбаетесь. Обычно люди, находясь рядом со мной, делают это редко. — Заметив ее испуганный взгляд, он пояснил: — Я хотел сказать, что обстановка в офисе слишком формальная, поэтому люди так и ведут себя.

— Но при Кэролайн мы тоже редко улыбаемся, — сказала Долли первое, что пришло ей в голову.