Твоя женщина здесь (Кэрсон) - страница 10

— Скотт! Твоя женщина здесь!

Марджи сжала зубы и принялась подгонять свою упрямую лошадь. Бесполезно. Она услышала быстрые шаги. Конечно же, это был Скотт.

Стараясь сохранять спокойствие, Марджи спрыгнула на землю, перебросила повод через седло и направилась к магазину. Он опередил ее. Одним движением руки сорвал с ее головы шляпу и радостно улыбнулся при виде ее пышных каштановых волос, заплетенных в длинную косу.

— Не стоит прятать такие красивые волосы, Марджи.

— Отдай мне шляпу, Скотт! — Она попыталась выхватить ее, но Скотт поднял руку вверх.

— Она не нужна тебе, дорогая. Дай мне полюбоваться тобой. — Он протянул руку к ее косе. — Давай выбросим эту гадкую шляпу и расплетем косу! Ты мне всегда нравилась с распущенными волосами.

Женщина отскочила в сторону.

— Ты что, не понял? Я же вчера тебе сказала, что мне нет до тебя дела!

Скотт скрестил руки на груди и широко улыбнулся:

— Помню, дорогая. Но думаю, что это не так!

— Не называй меня «дорогая»!

— Хорошо, милая.

Он видел, как Марджи изо всех сил старается сдержать свой гнев. Этого он и добивался. Она столько времени не испытывала никаких сильных эмоций, что ей не помешает немного позлиться.

— Черт возьми, Скотт! — Марджи погрозила ему пальцем. — Я тебе сто раз повторяла, что не хочу слушать комплименты и всякие сладкие, пустые, ничего не значащие слова!

Он приблизился к ней.

— Мои слова не пустые, Марджи. Пора тебе это понять и привыкнуть к ним.

Она отступила на шаг, но Скотт подошел еще ближе.

— Да-да, привыкай к хорошим словам, потому что я не устану их повторять.

— Но…

— Никаких «но»!

Он знал, что теперь не отступит. Перед ним его Марджи. Как бы он хотел сейчас встретиться с Ником Форсом. Он бы отомстил тому дураку за всю боль, которую тот причинил этой женщине… Да, но если бы Ник Форс был жив, Скотт и мечтать не мог бы о женитьбе на Марджи.

Он осторожно взял ее за подбородок и вгляделся в лицо. Как она красива! Даже эти жалкие тряпки не могут испортить ее. Он готов всю оставшуюся жизнь доказывать ей свою любовь и преданность.

— Я все знаю, Марджи. Про тебя и Ника, — сказал он тихо. Она отстранилась, но он схватил ее за плечи. Пусть выслушает. — Я знаю, какая тяжелая у тебя была жизнь. Но Боже мой, что я могу теперь изменить? — Он увидел слезы в ее глазах и оторопел. Ему не хотелось причинить ей боль, но он продолжал: — И еще я знаю, он предал тебя! Черт! Ведь и я предал тебя тоже! Но послушай: не считай меня таким же, как Ник. Если я говорю тебе о том, как ты прекрасна и как я люблю тебя, это не означает, что я бесполезный и ленивый болтун.