— Раскрой глаза! Неужели ты не понимаешь, что твоя компания скоро перестанет существовать? Ваше заведение устарело.
Фэй понимала, что ресторан нуждался в обновлении. Она делала все возможное, но этого явно было мало.
— Мы хотим обновить кухонное оборудование, переделать интерьер…
— Слишком поздно, — проговорил Данте. — Бренд «Маттесон» уже не котируется.
— Я совершенно с этим не согласна.
Фэй посмотрела в темные глаза Данте, потом взглянула в окно на небо Рима. Данте какое-то время молчал, потом встал, подошел к Фэй и присел на письменный стол рядом с ней, непринужденно закинув ногу на ногу.
Девушка вдохнула исходящий от него аромат, и на нее нахлынули образы из прошлого. Не в силах совладать с эмоциями, она поднялась на ноги.
— В таком случае я буду искать другие источники инвестирования. Спасибо, что уделил мне немного своего драгоценного времени.
Данте внезапно преградил ей путь к двери и схватил Фэй за запястье.
— Ты снова слишком быстро покидаешь меня, — насмешливо сказал он. — Опять решила делать только то, что хочешь? Не интересуешься моим мнением?
— Тебе есть что сказать? — она вопросительно посмотрела на него.
— Ресторан расположен в очень престижном районе, — он отпустил ее запястье.
— Что?
— Я ведь не сказал, что меня совсем не интересует твое предложение. Ресторан находится на выезде из Лондона. Я не намерен инвестировать в него, но хочу выкупить само здание за приемлемую сумму.
Так вот почему Данте все же согласился встретиться с Фэй. Он решил, купив здание ресторана, отомстить ей.
— Только через мой труп.
— Сейчас ты отказываешь мне, — он улыбался, отчего она злилась все больше, — но я умею ждать.
— Что ты имеешь в виду?
— Я уверен, что ты быстро захочешь от него избавиться, ведь терпение никогда не было твоей добродетелью.
— Похоже, мне придется искать защиту, — ответила Фэй, поднимая брови и одаривая Данте лучезарной улыбкой.
— Возможно, нам все же удастся договориться, — сурово произнес, он. — Где ты остановилась?
Не ожидая такого вопроса, она помолчала.
— В гостевом доме около аэропорта, хотя тебя это не касается.
— Ты не права. Я отправлю человека за твоими вещами, и он привезет их в отель «Иль Майя».
— Сегодня вечером я улетаю домой.
Данте заговорил угрожающе тихим голосом:
— Ты остаешься здесь, Фэй, иначе твоему семейному бизнесу придет конец. Я хочу рассмотреть твое деловое предложение во всех подробностях, но учитывая, прежде всего, свои интересы. Я буду в баре ресторана отеля в восемь вечера, мы обсудим все детали за ужином. А теперь мне пора приниматься за дела. Секретарь Джульетта проводит тебя.