Гатчинский коршун (Величко) - страница 173

7. Организовать патрулирование жандармскими нарядами в некоторых местах следования (список прилагается). На данных участках участились случаи актов вандализма и присутствовали две попытки грабежа кондукторов».

Засим следовали подписи работников депо (52 подписи, 12 крестиков, один приложенный палец).

Еще в канцелярии письмо снабдили ярлычком «Из трамв. депо, по делу» и принесли мне в числе прочих, предназначенных для отправки в комиссариат. Я прочитал по диагонали и согласился – то есть на все ушло секунд пятнадцать. А в комиссариате решили, что дело в самый раз подойдет в качестве дипломного задания соискателю второго ранга. Через месяц из депо пришло еще одно письмо, с благодарностью, которое было подшито в личное дело свежеиспеченного комиссара второго ранга.


Собор все-таки не смог двумя третями избрать министра по делам национальностей. Так что набравший большинство голосов господин Сталин, по многим соображениям официально принявший эту фамилию, стал не министром, а пока только государственным комиссаром первого ранга. И естественно, в качестве поля деятельности ему были выделены вопросы национального устройства империи.


Между делом я выполнил и одну просьбу ее величества Марии Первой. Племянница уже пару раз приставала ко мне, чтобы я как-то поучаствовал в судьбе Игоря Лотарева, это который будущий Северянин. Да-да, тот самый, который «Я, гений Игорь Северянин…». Чем-то его стихи задевали какие-то там струны ее души. Хотя, конечно, про розы он очень даже неплохо напишет лет этак через тридцать. А то, что сейчас,– ну извините: «Я в комфортабельной карете на эллипсических рессорах…» Ездил я разок на такой – качает сильнее, чем на катамаране. И рессоры, если уж на то пошло, называются эллиптическими. Тем более что пока он у нас тут и этого не написал… Поначалу я вообще не понял, почему она обращается ко мне.

– Возьми ты его к себе придворным поэтом, и пусть там, на здоровье, соловьем разливается! Мне он, что ли, будет стихи читать? Пока не прибью,– заметил я племяннице.

– Нет,– ответила мне Маша,– нельзя его ко двору. В такой обстановке он точно свой талант погубит, у нас он уже почти успел, и только революция и эмиграция помогли ему остаться поэтом.

– Так ведь ты же еще и курильская королева! – напомнил я.– При шикотанском дворе ему жизнь точно медом не покажется. А то туда англичане недавно военного наблюдателя послали, следить за выполнением условий мирного договора. Бедному словом не с кем перемолвиться, ибо Пашины моряки по-английски знают только слово «дринк» и наливают ему с утра до вечера, благо Одуванчик выделил на это специальные средства. Вот, значит, и пусть поэт помаленьку набирается жизненного опыта.