Греческая серенада (Монро) - страница 23

— Есть. И?..

— Но ты не такая.

— Я тоже не девственница.

— Ты все еще невинна, малышка, — нежно произнес он.

— Значит, до меня у тебя было много женщин?

— Не много, — Сандор взглянул ей в глаза.

— Но ты все знаешь, все умеешь… ну… не могу вообразить, чтобы ты жил в воздержании.

— Твое воображение уж очень разыгралось, дорогая. Годами мне приходилось работать круглые сутки, без отдыха. Какие уж тут женщины! Ни времени, ни сил.

— Но у тебя были любовницы?

— Были. Просто секс. Никаких чувств. Даже если я проводил с одной женщиной несколько ночей, дальше не заходило. У нас не было того, что можно назвать отношениями.

— Как холодно звучит, — задумчиво сказала Элли.

— Холодно… да. Я и не подозревал, каким холодным был, пока не встретил тебя. Тебе удалось растопить этот лед во мне своей искренностью.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Элли ощутила, как ее глаза стали влажными. Она даже не сразу поняла, что это были слезы. Да, этот человек не верил в любовь и считал, что не способен на чувства, но его слова… Кто угодно, но только не он мог это сказать. Элли действительно много для него значила, он бы не стал это говорить, чтобы просто сделать ей приятное.

— Ты особенная, Элли. Я хочу жениться на тебе. Сейчас мы просто встречаемся, но скоро ты станешь моей женой.

У Элли не было сил противоречить ему в очередной раз. Ей гораздо больше хотелось ответить на поцелуй. Сандор схватил ее и прижал к себе — в этом объятии выразилось все его желание слиться с ней в одно целое. Дикое, первобытное желание. Элли поддалась порыву.

Сандор, как и прошлой ночью, отнес ее в спальню. Он очень осторожно положил Элли на кровать, так, будто она была не женщиной, распаленной страстью, а хрупкой статуэткой из стекла. Элли неотрывно смотрела на него. Он совершенен. Вот почему его так тяжело любить. Она изо всех сил сжимала зубы, чтобы не дать сорваться словам любви.

Он начал не спеша раздеваться.

— Я хочу, чтобы сегодня все было как можно медленней, — сказал он.

— О, не надо, я не выдержу этого! — Элли трепетала, ждала, сгорая от нетерпения.

— Ты не только выдержишь, дорогая, тебе даже понравится, — ответил Сандор хрипловатым и очень соблазнительным голосом. — Обещаю.

— Ты так уверен в этом…

— Если верить тебе, я имею полное право на это, — улыбнувшись, сказал он. — Ты даже спрашиваешь, где я научился. Значит, ты довольна мной. И моим искусством.

— Мм… — только и смогла произнести Элли. Ему было вполне достаточно такого ответа.

Элли не могла отвести взгляд от его тела, которое постепенно освобождалось от одежды. Гладкая смуглая кожа, туго обтягивающая мышцы прекрасной формы, — Сандор мог бы позировать для скульптуры «Идеальный мужчина». И он был с Элли, только с ней. Принадлежал ей. Когда он дошел до брюк, Элли вспомнила, что ей тоже надо снять с себя хотя бы что-то. Она заставила свою руку дотянуться до пуговиц жакета.