— Вот черт! — Пальцы Джека вытащили что-то из-за воротника, потом из уха.
— Джек?
— Иду! — И чтобы не отстать, бросился следом за Дэнни. Догнав ее, он включил магнитофон и поднял голову — как раз вовремя: какая-то птаха нагадила ему прямо на очки. Он стер помет. — Что за отвратительная дыра! — с искренним чувством прошипел он в магнитофон, — Отврати…
Окончание слова он так и не произнес. Его нога запуталась в каких-то корнях. Рот Джека открылся в беззвучном проклятии, и он рыбкой полетел вперед. Магнитофон и лэптоп вырвались из правой руки, очки — из левой. Когда он пробороздил носом землю, рюкзак Дэнни с силой припечатал его по затылку.
Фыркая, кашляя и ругаясь, Джек повернул голову и взглянул вверх. Он прищурился, пытаясь разглядеть то, что приближалось к нему, и чуть не заорал от ужаса.
Вглядываясь в листву, Дэнни не могла понять, куда делся Джек? Она видела его несколько секунд назад: как раз обернулась, когда он бежал к ней так, словно на нем загорелись джинсы, но когда отвела взгляд, то услышала странный звук «ха-а-а-а-а-а», как будто он смеялся и вдруг закашлялся. А потом — тишина.
— Джек? — Она посмотрела направо, налево, потом закричала во весь голос: — Джек! Где… Что вы делаете?
Джек не ответил. Он вдруг вскочил, хватая ртом воздух, и стал срывать с себя одежду.
В изумлении Дэнни шагнула к нему, но Джек не заметил. Рубашку он уже снял. Какая же мощная у него грудь! Широкая, мускулистая, вся в темных курчавых волосах… Прелесть. И плоский живот… Его стало видно, потому что Джек сдирал с себя джинсы. И трусы тоже? Да-да, и трусы. Цвета морской волны.
Дэнни привалилась к стволу дерева и обхватила его руками. Bay! Вот это дела! Пусть даже он и ведет себя странно. Разумеется, с ней самой тоже не все в порядке, иначе бы она не стала так на него пялиться. Это неприлично, надо отвести глаза. Дэнни глубоко вздохнула и продолжала восхищаться его… мужским достоинством.
О Господи, нет! Ветерок наконец донес до нее «суть проблемы». Дэнни оторвалась от ствола и закричала:
— Где скунс?
Лицо Джека позеленело, он не отвечал.
— Ручей! — прокричала Дэнни и показала рукой направление. — Бегом!
Он пролетел мимо нее так быстро, что она даже не успела восхититься его замечательным телом. Она видела лишь кусочек широкой спины, левую ягодицу, сильное бедро и голень, а потом не стало видно и этого, потому что он споткнулся о ветку и рухнул на землю. Потом снова вскочил, замахал перед собой руками, словно слепой, и наугад бросился к ручью.
Дэнни наконец поняла, что он потерял очки. Она вернулась на место, где он бросил издающую зловоние одежду. Очки могли быть где-то здесь. Дэнни нагнулась и заметила мелькнувший в линзах солнечный блик, кроме этого, там был еще птичий помет. Вот черт! Сегодня явно не его день. Она осторожно подняла очки за оправу и побежала к ручью, но тут же вернулась, потому что вспомнила — надо забрать рюкзак, куртки и аппаратуру Джека.