Сокровище Атлантиды (Шоуолтер) - страница 116

Закончив, он отбросил безжизненное тело в сторону и вскочил на ноги. Теплые капли крови текли из его рта вниз, по подбородку. Он вытер их.

Оставшийся фоморианец схватил за волосы Джуэл, которая была без сознания, и потащил ее из комнаты.

Ее кровь оставляла позади нее ярко-красный след. Сердце Грея замерло, и из его горла вырвался грубый и животный рык.

Он устремился за ними, наклоняясь к полу и хватая одну из брошенных дубинок, взвешивая ее в руке. С боевым кличем, он метнул руку вверх и ударил шипованным набалдашником в затылок твари, вложив всю свою силу в этот удар.

Высвободившаяся Джуэл, осела на пол. Когда существо развернулось к нему, Грей бил его снова и снова, пока фоморианец не превратился в отбивную кучу мяса. Он тяжело дышал от силы своего гнева. Только когда его руки затряслись и ладони запульсировали от заноз, он выронил дубинку.

Его взгляд отыскал Джуэл. Ее глаза были закрыты, лицо умиротворенным, как будто она спала. Он опустился на колени и осторожно приподнял ее в свои объятия. Ее голова откинулась назад, а волосы заструились вниз. Несколько кентавров валявшихся в коридоре, захлебывающихся своей кровью, ахали при виде Джуэл.

- Это она, - произнес один из них, его голос был благоговейным. Глупый человек-лошадь сделал к ней шаг, протягивая руки.

- Прикоснешься к ней, и ты умрешь, - прорычал Грей. Не говоря больше ни слова, он понес ее в их комнату, распихивая тела, словно мусор со своего пути. Он уложил свою женщину на гору подушек. Его пальцы прижались к ее шее, где должен был... биться... «Слава Богу!» От облегчения у него подогнулись колени. Ее пульс был слабым и нитевидным, но он был.

Она была жива.

Его удовлетворение было ощутимой, всепоглощающей силой и в этот момент он осознал, что Джуэл была единственной женщиной для него. Единственной, без которой он не мог жить. Позже он может это отрицать, а сейчас, в этот момент, он признал истину.

Оставаясь на коленях, он сорвал с нее одежду, в поисках ран на ее теле. У нее на животе была кровь, он вытер ее, чтобы выяснить, не было ли у нее в том месте ранения. Такого рода раны зачастую были смертельны, но он обнаружил только гладкую, здоровую кожу.

Единственная рана, которую он мог видеть, была на ее левой руке. На ней были отверстия от шипов булавы, и посиневшая кожа вокруг. В то время, пока он смотрел на ее руку, отверстия начали закрываться, а синяки - исчезать.

Его глаза расширились. Она исцелялась со сверхчеловеческой скоростью. Его неустойчивое сердцебиение замедлилось и успокоилось, усмиряя ярость в его крови. Вещи, которые он делал несколько минут назад, проигрались в его голове. Без малейших угрызений совести, он высосал из чьей-то шеи кровь. И ему это понравилось. Он забил кого-то дубинкой. И ему это понравилось.