– Вампирша?
– Да. О существовании этих нелюдей ты тоже не знаешь?
– Как раз знаю. Они вели войны с народом Солнца, то есть с майя.
– Те войны прошли, и Тамариск не виновата, что стала вампиршей. Ее надо отыскать. Может быть, ей требуется помощь. Вот мне и не хочется всем этим заниматься, мне хочется медового месяца. Мне хочется просто быть с тобой, забеременеть от тебя. Вон Лизка беременна, ей так идет!
– Это мы еще успеем, а сейчас мы должны помочь твоему эльфу.
– Мы?
– Разумеется. Ты думаешь, я отпущу тебя одну?
Юля потерлась носом о плечо мужа:
– И не отпускай.
И с тем они заснули.
И пока они спят и не ведают о грядущих невзгодах, мы с вами вспомним о других, не менее важных, героях нашего романа. Это тибетец Друкчен и его прекрасная жена Цыси. Что же стало с ними, когда они покинули гостеприимное жилище тетушки Дзендзян?
Они оказались в убогой гостиничной комнате, полной старой мебели и тараканов.
– Где мы? – прижалась к мужу Цыси.
Друкчен распахнул окно и огляделся:
– Похоже на то, что мы в Лхасе, дорогая.
– Что такое Лхаса?
– О, это волшебный город. Знаешь, каково другое его название? «Место богов». В Лхасе прекрасные дворцы и храмы…
– Вот только из окна их что-то не видно.
– По-видимому, мы оказались в одном из бедных кварталов города. Здесь роскошь и нищета – близкие соседи. Стоило бы пройтись по городу, но в такой одежде нас могут просто арестовать.
– Что сделать?
– Арестовать. Раньше Лхаса была священной столицей Тибета, а теперь этот город принадлежит правительству Китайской Народной Республики.
– Я тебя не понимаю.
– Ничего, со временем поймешь.
– И я не понимаю вот чего: почему мы не вернулись в Шамбалу? Ведь там все наши близкие!
– Не все. Я рассказывал тебе о своем маленьком сынишке. Мы должны его забрать и уж наверно потом отправимся в Шамбалу. Приляг отдохни, а я выйду из гостиницы, разведаю обстановку.
Цыси с сомнением посмотрела на грязную продавленную кровать:
– Нет, я пойду с тобой!
И тут в дверь постучались.
– Тише! – поднял руку Друкчен.
– Кто бы это мог быть?
– Не знаю, но тем не менее готов узнать.
Друкчен подошел к фанерной, заляпанной краской двери и открыл ее.
И остолбенел.
На пороге стояла та самая старуха, которая дважды встретила его возле гестхауса деревни Дарчен, у подножия Кайласа. Одета старуха была по-прежнему в черный костюм, на голове сложная китайская прическа, закрепленная несколькими гребнями, в руках небольшой черный веер. А глаза так и горят, как расплавленное золото.
– Здравствуй, Друкчен, – сказала старуха. – Позволишь войти?
– Госпожа моя, твой раб потерял голову! Войди и обрети благословение богов.