Роман с последствиями (Уэст) - страница 58

Перед ней было гибкое, мускулистое, возбужденное воплощение мужской красоты.

От нахлынувшего жара у нее закололо в затылке и в груди. Она с трудом сглотнула и постаралась унять учащенное сердцебиение.

Только недавно она дважды пережила самое сильное наслаждение в своей жизни. Не следует так скоро желать продолжения.

Алессандро переступил с ноги на ногу, и она увидела, как заиграли мышцы на его бедрах и плоском животе. Огонь желания пронзил Кэрис, вызвав неторопливо разгорающееся вожделение.

Она закрыла глаза, пробуя изгнать из памяти головокружительный образ Алессандро, но тщетно.

— Давай я помогу, Кэрис.

Она сидела с закрытыми глазами, пока он снимал фату. Кружевная ткань упала рядом. Алессандро придвинулся ближе, обдавая Кэрис жаром своего тела.

Он взял женщину за руки, побуждая подняться, она подчинилась и открыла глаза, стараясь понять выражение его лица. Судя по всему, Алессандро был вполне доволен тем, как все получилось.

— Сейчас я справлюсь сама, — резко бросила Кэрис.

Однако он уже стягивал с нее корсет.

— Позволь мне. — Алессандро осторожно опустил платье, и оно упало на пол пышными складками. Только в этот момент Кэрис поняла, что муж успел разуть ее. Она стояла перед ним в бюстгальтере, чулках и подвязках.

Кэрис была абсолютно беззащитна, но сияние его глаз согревало ее до глубины души.

— Неужели?.. — необдуманно спросила она. — Неужели у тебя никого не было после аварии?

— Да. Никого. — Казалось, мужчину не слишком радует собственное признание, будто это каким-то образом умаляет его мужественность.

Однако Кэрис возликовала.

— Карлотта сказала мне, что вы не были любовниками, — выпалила она. — Она уверяла, что вы даже не собирались пожениться.

Он посуровел:

— Я же говорил, что не стал бы так себя вести. Карлотта моя подруга детства, не более.

Даже сейчас, не помня детали своего прошлого, Алессандро был уверен в себе.

Кэрис пожалела, что не обладает и половиной его самоуверенности. Всю жизнь родители, мягко говоря, игнорировали ее. Всю жизнь она старалась преодолеть ощущение того, что является человеком второго сорта в семье образованных людей. Как тут не разувериться в себе?

— Извини, Алессандро. — Она смутилась и накрыла его руку своей.

— Теперь ты знаешь правду, — категорично заявил он. — Прошлое не имеет значения.

«Имеет!» — хотелось закричать ей. Если бы они два года назад доверяли друг другу, то не расстались бы. Они были бы вместе по-настоящему, и фиктивный брак не понадобился бы.

— Я верю, что ты не предавал меня, Алессандро. Неужели тебе так трудно поверить в то, что и я не предавала тебя?