Счастье по обмену (Беннетт) - страница 50

Но Изабель решила не тратить больше времени на умные беседы и плотно прижалась к Роджеру бедрами и грудью, если это можно было так назвать. Острые соски, торчавшие сквозь облегающее платье, казалось, выпирали у нее из грудной клетки, а не из двух округлостей, как у других женщин. От изумления Роджер невольно обнял ее, но тут же отпрянул.

— Чего ты боишься? Мы оба несвободны и ничего не собираемся менять. Но это так приятно — маленькая шалость, легкий отрыв…

— Простите, мадам, но я не готов к такому повороту. Думаю, нам лучше вернуться к гостям и сделать вид, что ничего не случилось.

— А ничего и не случилось, дурачок, — засмеялась Изабель и быстро вышла из комнаты.

Роджер передернул плечами и пошел вслед за ней.

Была бы хоть грудь у нее, а то какой-то мальчик переодетый, подумал он. Интересно, мне не захотелось из-за этого или из-за Дорис?

Он вошел в каминную. Дорис стояла возле Джима с бокалом и о чем-то горячо спорила. Она увидела Роджера и сразу подошла к нему. Вдруг Роджеру на секунду показалось, что это не Дорис. У жены был совершенно незнакомый взгляд и другая манера говорить, не растягивая, а, наоборот, чуть глотая слова.

Кажется, я перебрал или эта Лис-а меня околдовала, вернее навела злые чары, мелькнуло в голове у Роджера.

Дорис тихо спросила:

— Что ты там делал с этой сучкой в кабинете? Она пришла с таким видом, будто…

— Потом скажу, когда все уйдут. Да нет, ничего не было, просто смешно все это, — добавил Роджер, заметив напряжение в глазах жены. — Но, мне кажется, дама снова исчезла, на этот раз с нашим русским другом. Предлагаю принести чай-кофе и всех распустить по домам, пока наш светский раут не закончился мордобоем.

После кофе и чая гости стали прощаться. Вид у Волина был несколько обескураженный, но более умиротворенный, чем в начале вечера. А так как он не пил спиртного, то объяснить это состояние можно было только его десятиминутным отсутствием в гостиной на пару с мадам Лис.

— По-моему, эта Изабель редкостная сука, — заметила Лора, снимая с себя украшения перед зеркалом туалетного столика.

— Согласен, — ответил Роджер, бреясь перед сном. Он твердо был намерен наверстать упущенную возможность со своей женой, притягивавшей его сейчас, как никогда раньше.

— Странно, что философ на ней женился. Хотя, может, ему все равно уже, зато она его на машине возит, — продолжала Лора, раздеваясь.

— Да, странно. У нее же совершенно нет груди. Что за удовольствие спать на доске. — Роджер встал под душ и, отодвинув занавеску, крикнул: — Сладкий мой, иди сюда! Я так соскучился по тебе за вечер. Когда ты говорила за ужином какие-то непонятные слова, мне стало казаться, что ты не моя жена.