Моя не понимать (Костин) - страница 116

Зомбяшка оказалась вполне милой девчонкой. Немного рассеянной, — но зомбикам это свойственно — немного болтливой, — но не чрезмерно. Пусть взгляд на нее иногда заставлял вздрагивать — а впрочем при свете дня лицо покойницы превратилось, скорее, в белую маску грустного Пьеро. Пусть худенькие никогда Димке не нравились, но она была… забавной.

От нее он узнал много новых слов, по вывескам Флоранс честно попыталась обучить его буквам. Из ее обучения Димка понял только одно: здешний алфавит придумал какой-то садист. Одна и та же буква, в зависимости от кучи обстоятельств, могла читаться пятью-шестью различными способами, друг на друга не похожими. Т, С, З, Ш… Или вообще не читаться. Ну и как в таких условиях учиться грамоте?

Наконец, готовый костюм был забран, незамедлительно одет и по столичной улице тронулась странная парочка. Зомбяшка, держащая за руку огромного яггая, одетого в новенький городской костюм. На голове красовался котелок… А сапоги… А сапоги Димка забыл дома. Так и шел, босиком. Но в костюме и котелке.

Господин Шарль уже был дома. Судя по тихим голосам из гостиной, с кем-то разговаривал.

— Господин Хыгр! — послышалось из-за двери, — Зайдите, пожалуйста!

Услышал же…

Господин Шарль одобрительно рассмотрел Димкин костюм, приподнял бровь при виде котелка. Посмотрел на пошевеливающиеся пальцы ног, но ничего не сказал. Димка тем временем рассматривал гостя.

В кресле сидел… Ну, судя по всему, человек. По крайней мере, ни зеленой кожи, ни длинных ушей Димка не увидел. Обычное, чуть бледное лицо — господин Шарль даже бледнее — округлый живот, пухлые пальчики, щечки-яблочки… Светлые, человеческие волосы, стянуты в хвост. Камзол роскошного изумрудно-зеленого цвета.

Единственное, что выбивалось из облика обычного человека — большие темные очки, скрывавшие глаза, а вместе с ними — и пол-лица.

Может, глаза больные?

— А вот, Франсуа, тот самый слуга.

— Ух ты, яггай! — восхитился Франсуа, снимая очки и улыбаясь, — а я думал они вымерли!

На Димку смотрели кроваво-красные, немного светящиеся глаза.

Он испуганно взглянул на зубы красноглазого гостя…

Вполне человеческие зубы.

Глава 24

Вполне человеческие зубы.

Не вампир?

Невампир Франсуа поднялся и обошел Димку вокруг.

— Хм, необычно… — он приподнялся на цыпочки. Подпрыгнул. — А он может показать мне свою… хм, шляпу?

Господин Шарль с интересом посмотрел на Димку. Но тот пошел на принцип: его хозяин — господин Шарль и только он может ему приказывать. А это непонятное существо пусть спрашивает разрешения у него лично.

— Господин Хыгр, — наконец смилостивился господин Шарль, — покажите сеньору Франсуа ваш головной убор.