Отсутствующая структура. Введение в семиологию (Эко) - страница 131

18 . Факультативные

варианты предоставляют полную свободу действия, существует множество индивидуальных и

диалектальных произношений, в то время как суперсегментные свойства являются подлинными

ин-

16 См С Metz, saggio citato, pag 84. "Когда язык еще не вполне сложился, чтобы разговаривать на нем, нужно

быть хотя бы немного поэтом"

17 L'information de style verbal, in "Linguistics", 4

18 Помимо работы Fonagy и цит трудов по общей лингвистике, см по этому поводу. R Н Robins, GeneralLinguistics, London, 1964 (часть 4)

138

струментами означивания, таков случай с интонацией, которой мы наделяем высказывание, и оно

попеременно выражает страх, угрозу, ужас, одобрение и т. д. Такое выражение, как "Попробуй", может быть произнесено с разной интонацией и в зависимости от этого означать. "Только

попробуй", или "Рискни, не бойся", или "Ради меня, попробуй". Разумеется, эти интонации не

поддаются строгому учету подобно смыслоразличителям, они принадлежат некоей шкале

континуума, означая всегда ту или иную степень качества — напряженности, резкости, мягкости

— от минимума до максимума Фонаджи определяет эти интонационные модусы говорения как

вторичное сообщение, которое накладывается на исходное и даже декодируется с помощью иных

средств так, словно информацию передают не один, а два передатчика, и принимают два

приемника, настроенные на лингвистический и на некий долингвистический код соответственно.

Фонаджи исходит из предположения, что между характеризующими интонацию недискретными

признаками и тем, что с их помощью передается, существует какая-то природная связь, что они не

имеют отношения к конвенциям, образуя парадигму без отчетливо выраженных дискретных


www.koob.ru

признаков, и что, наконец, благодаря этой свободе выбора говорящий придает своей речи

индивидуальную окраску — то, чего он не может сделать в пределах чисто лингвистического

кода. И тут мы понимаем, что мы оказываемся в той же самой ситуации, что и тогда, когда

описывали иконические сообщения.

Однако сам Фонаджи отдает себе отчет в том, что эта свобода выбора или так называемые

свободные варианты тоже подвержены процессам кодификации, что в языке постоянно

происходят процессы конвенционализации долингвистических сообщений, достаточно указать на

то, что одна и та же интонация в двух разных языках имеет различный смысл (различие окажется