Отсутствующая структура. Введение в семиологию (Эко) - страница 54

двуногое, кукарекующее на рассвете", и т. п.), но в определенном контексте это слово

26 См А 2 III 2

27 См , в частности Barther, Elementi, cit, гл IV Барт вернулся к этому вопросу в R Barthes, Système de la Mode, Paris, 1967 Иное понимание коннотации (чаще всего как эмоциональной ауры, окружающей понятие в связи с

какими-то сугубо личными ассоциациями) см у Шарля Балли — Ch Bally, Linguistica generale, Milano, 1963, особенно второй раздел Однако, как верно подчеркивает Чезаре Сегре во Вводной статье, лингвистика Балли

это лингвистика "речи" (parole), a не "языка" (langue), акцентирующая индивидуальные особенности

говорения и, стало быть, призванная уловить рождающийся смысл там, где код еще не установил точных

соответствий и мы имеем дело с "мыслью, которая еще не стала сообщением" (с 171) 54

приобретает созначение (коннотацию) "дать петуха", т. e. "сфальшивить при пении". Однако

созначение "сфальшивить при пении" не следует непосредственно из представления о петухе. Когда

говорят, что певец дал петуха, представление о петушином крике опосредуется представлением о

скверном пении. Стало быть, коннотация спровоцирована не одним только означающим, но

оказывается преобразованием прежних означающего и означаемого в новое означающее. И может


www.koob.ru

статься, эта коннотация породит новую, в которой уже вновь сложившийся знак весь целиком

выступит в роли нового означающего. Так, во фразе "Подпевая оппозиции, министр такой-то

регулярно давал петуха", метафора "подпевал" (министр не пел, а говорил) делает возможным

употребление выражения "дать петуха" (сфальшивить при пении), в данном случае подчеркивающего, что министр говорил очень неубедительно. Будучи разложенной на смысловые составляющие, эта

фраза приобретет следующий вид: первичная денотация, порождающая первичную коннотацию (петух

= фальшивое пение), на основе которой возникает вторичная коннотация (фальшивое пение = лживые

речи). На схеме это будет выглядеть так:

55

II. Коды и лексикоды*

II.1.

Так вот, всякий, кто пользуется языковым кодом того или иного языка, знает, что такое петух.

Однако это не значит, что всем известно созначение "дать петуха = сфальшивить", опознаваемое

часто только благодаря контексту. Легко предположить, что определенный круг читателей не

уловит связи между пением петуха и неискренними речами, на которую намекает слово