Отсутствующая структура. Введение в семиологию (Эко) - страница 61

Copenhagen, 1968, p. 104

61

Французский

Немецкий

Датский

Итальянский

trae

arbre

Baum

albero

bois

Holz

legno


www.koob.ru

Wald

skov

bosco

forêt

foresta

В таких таблицах, как эта, мы имеем дело не с "идеями", но со значениями, обусловленными

собственно языком как системой. Значимости соответствуют предполагаемым понятиям, но

обретают определенные очертания и улавливаются как чистые различия; они определяются не

содержательно, но в той мере, в которой они противостоят другим элементам системы.

Здесь также, как в случае с фонемами, перед нами ряд последовательных выборов, которые можно

установить и описать при помощи метода бинарных оппозиций. И в этом смысле нет никакой

нужды знать, что представляет собой означаемое (с онтологической или физической точки

зрения): достаточно сказать, сославшись на код, что таким-то означающим соответствуют такие-то

означаемые. Нет ничего особенного в том, что впоследствии эти означаемые повсеместно

воспринимаются как "понятия" или даже как "мысли", и то, что они могут быть объяснены

правильным словоупотреблением, тоже вполне законно. Но в тот миг, когда семиология

устанавливает факт наличия кода, значение уже не есть психологическая, онтологическая или

социологическая данность: это факт культуры, который описывается с помощью системы

отношений, устанавливаемой кодом и усваиваемой данным сообществом в данное время.

IV. Структура как теоретическая модель

VI.1.

Пора разобраться с тем, что же такое структура. Неизбежно мы можем только коснуться этой

большой и все еще актуальной

62

проблемы, по поводу которой существует обширная литература. По необходимости мы

ограничимся объяснением того, как мы намерены использовать понятие структуры в нашей работе

42.

Приведем простой пример, единственный смысл которого состоит в том, чтобы выяснить, что

представляют собой те умственные операции, которые мы совершаем, когда и в более сложных

случаях выявляем структуры.

Передо мной несколько человеческих особей. И я отдаю себе отчет в том, что для того, чтобы

выделить некоторые общие параметры, позволяющие говорить о разном, опираясь на одну и ту же

методику, я должен прибегнуть к упрощению. Так, я могу представить человеческое тело в виде

связки отношений, которую я отождествляю со скелетом, и, значительно упростив, изобразить его

схематически. Таким образом я выделяю структуру, общую разным особям, систему отношений, дискретные элементы и порядок их сочетания в виде линий различной конфигурации и длины. И