Новое собрание химических философов (д'Иже) - страница 106

без лестницы и падает вниз, исполненный страдания и боли.

Стало быть, сия Ртуть (ce Mercure) есть начало и основание всего славного Магистерия; ибо содержит в себе Огонь, каковой дóлжно поддерживать и питать ещё более великим и сильным Огнём, огнём уже второго Режима Камня.

Таким образом, затворённый Огонь (Feu enclos) сей Ртути в Первом Режиме, — как и тот, что должен быть затворён во Втором, в Вещах естественных (dans les Choses naturelles), именующийся своим собственным Орудием (Instrument), — и есть вторая искомая вещь, каковую следует в обязательном порядке знать для совершения сего высокого Магистерия. Иными словами, когда Материя, с каковой следует начинать Работу, опознана, надо прежде всего поместить Огонь в летучую (volatile) и твёрдую (fixe) Материю, осуществляя нагревание и коагуляцию вместе с Разложением (Dissotion[205]) Веществ. Совершение Таинства (Mystère) введения и заточения (emprisonnement) Огня Философы назвали Возгонкой (Sublimation) или Активизацией (Exaltation) меркуриальной Материи. Как говорил Арнольд из Нового Града, Ртуть надо прежде сублимировать, иными словами, Меркурий низкого естества, сиречь Земли и Воды, должен обрести высокое и благородное Естество (Nature) Воздуха и Огня, очень близких, согласно намерениям Естества и Художества, к сему Меркурию. Вот почему, когда сей меркуриальный Камень уже каким-то образом сублимирован и утончён (subtilisée), мы называем сие Первой Возгонкой, ведь пока ещё сей Камень надо возгонять вместе с его Чашей (Vaisseau). Раймонд Луллий по сему поводу говорит: в Господе ожидаем возгонки нашего Меркурия до высоты высочайших Вещей вместе с добавлением красящего вещества, после чего душа его возносится в славе.

Посему, призывая Бога во свидетельство настоящей Истины, говорю тебе, что сие есть уже сублимированная Ртуть, предстающая облачённой в белизну столь же великую, сколь и белизна снега на вершинах Гор. Она тонка и хрустальна и, когда исходит из Чаши (Vaisseau) при её отворении, издаёт нежный, ни с чем не сравнимый аромат (odeur). Co своей стороны могу тебя заверить, что видел сию белизну собственными глазами и собственными руками осязал сей хрусталь, и собственными ноздрями обонял сей чудесный аромат, плача от радости и удивления от столь прекрасной вещи. Да будет за то благословен вечный, вышний и славный Бог, сотворивший помимо прочих тайн Естества столь чудесные Дары и пожелавший показать их иным из Людей. Я знаю, что, когда ты узнаешь о Причинах такого Расположения, ты воскликнешь: «Сколь же прекрасно Естество, давшее нам внутри совершенно разложившейся Вещи Вещь совершенно Небесную!» Никто не может внятно сказать о сих чудесах. Однако придёт, возможно, время, когда я ещё больше расскажу тебе об особых вещах (choses) сего Естества (Nature), о каковых пока ещё не получил разрешения от Господа поведать тебе письменно. А когда ты уже возгонишь свою Ртуть, держи её свежей и в её собственной Крови и, пока она не состарилась, представь её Родителям, иначе говоря, Солнцу и Луне, дабы из сих трёх Вещей — Солнца, Луны и Меркурия — соделать наш Компост (Compôt) и перейти на вторую Ступень нашего Камня, каковую мы именуем Рудной или Минеральной.