Теперь Марджори заметила, что он действительно переоделся и как-то весь посвежел. А отросшая щетина лишь придавала ему еще более лихой и сногсшибательный вид. По сравнению с ним молодая женщина чувствовала себя безобразной ведьмой.
— Лайза очень хочет с тобой познакомиться.
— Что?
— Она зайдет попозже. С самого утра не смогла — у нее деловая встреча. А когда все уладит, непременно заглянет.
— Ей вовсе не обязательно меня навещать, — торопливо произнесла Марджори. — С какой стати ей вообще со мной знакомиться?
— Я ей о тебе рассказывал, — загадочно ответил Крис.
Марджори даже не хотела задумываться над тем, что это могло значить. Тем более что и возможности такой ей не представилось. В эту самую минуту дверь отворилась и в палату вошла роскошная блондинка, в которой Марджори сразу узнала спутницу Криса.
Но она была не одна. Следом за ней шел респектабельного вида мужчина лет сорока, с бородкой и в очках. Увидев Марджори, он всплеснул руками и воскликнул:
— Боже мой, Марджори! Бедняжечка! Когда Лайза мне рассказала, я просто ушам не поверил!
Марджори обомлела. Неужели агент Криса рассказала Джеку о несчастном случае, произошедшем с ней?
— Джек! Как вы… вы… — Не договорив, Марджори метнула на Криса убийственный взгляд, затем, собравшись с силами, заставила себя продолжить: — Я хотела вам позвонить. Понимаете, я так много не доделала…
— Не волнуйся. — Джек успокаивающе похлопал ее по плечу — невывихнутому. — Тебе сейчас надо отдыхать. Набираться сил. Бедняжечка! Даже руки, и те забинтованы!
— Со мной очень скоро все будет в порядке. — Хотя насчет «очень скоро» Марджори все-таки сомневалась. — Боюсь только, теперь я все равно не успею к выставке, как обещала.
Вот он, решающий миг. Теперь все в руках судьбы. Если Джек решит разорвать контракт, тут уж ничего не поделаешь.
— Ничего-ничего, — отозвался тот, легкомысленно помахивая рукой в воздухе.
Марджори растерянно заморгала.
— Н-ничего?
Во время их последнего разговора Джек был настроен отнюдь не так оптимистично.
— Вы вправду думаете, что выставка может состояться?
— Ну разумеется! — успокоил ее Джек. — Все уже обговорено и улажено. — Он одарил благодушной улыбкой сначала Марджори, потом Криса. — Так будет даже лучше. Получится изумительная композиция. «Море и берег». Да туда толпами народ повалит.
— Что? — Марджори попыталась приподняться, но со стоном упала обратно на подушку, в ужасе глядя на своего агента. — О чем вы вообще говорите?
— О предложении Криса. Ты же понимаешь, что одних твоих работ недостаточно. Ты не закончила и половины того, о чем мы договаривались. Так что Крис любезно вызвался заполнить пробелы в экспозиции экземплярами из своей коллекции. Представляю, как замечательно все будет смотреться.