Марджори перевела взгляд на Криса. Впервые за все время ее пребывания в больнице на лице у него отразилась легкая неуверенность. И неудивительно, он прекрасно знал, что сейчас последует.
— Мне не надо, чтобы Крис меня выручал! — заявила молодая женщина.
— Ну как же, дорогая моя, — урезонивающе произнес Джек. — Иначе ничего не выйдет.
— Уж лучше пусть ничего не выйдет!
Вместо ответа Джек лишь посмотрел на нее. Но каким взглядом! Марджори хватило нескольких секунд, чтобы осознать, каким глупым и инфантильным выглядит ее поведение. Сдавшись, она раздраженно пожала плечами.
— Не люблю быть кому-то обязанной, — все еще ворчливо пояснила молодая женщина. — Я хотела, чтобы это была моя персональная выставка.
— Но обстоятельства-то изменились. У тебя еще будет персональная выставка. Непременно будет. В свое время. А пока это лучшее решение.
Марджори впала в странное оцепенение. А Джек с Лайзой принялись со знанием дела обсуждать, как оформить экспозицию в целом, как уравновесить работы Марджори трофеями Криса и все такое прочее. Время от времени они советовались с ним. На Марджори же никто и внимания не обращал, точно ее и в палате не было.
Единственной, кто удостоил бедняжку сочувствия, была медсестра. Едва войдя в палату, она заметила, какое бледное и напряженное лицо у пациентки, но совершенно неправильно истолковала причины состояния Марджори.
— Вы только посмотрите! Утомили мою пациентку. Вам лучше уйти.
Джек с Лайзой возражать не стали.
— Конечно. Обсудим остальное за ланчем. Вовсе ни к чему обременять Марджори деталями.
— Ну, разумеется. — Лайза повернулась к молодой скульпторше. — Я так рада наконец познакомиться с вами, хотя и жаль, что произошло это при столь печальных обстоятельствах! Но вы не волнуйтесь. Мы обо все позаботимся.
Марджори окинула обоих агентов испытующим взглядом, затем перевела его на Криса.
— А ты что же не спешишь меня успокаивать? — саркастически поинтересовалась она.
Тот пожал плечами, но выдержал ее взгляд не дрогнув.
— Доверься мне.
Как можно довериться человеку, который ворвался в ее жизнь и перевернул все с ног на голову. А теперь еще эти разговоры о «семейной выставке». И думать смешно. Ну какая они семья?
Однако когда она резонно указала на это Крису, тот не менее резонно возразил:
— Мы могли бы стать семьей.
Марджори знала, что это его способ сказать ей, что предложение остается в силе. Только пожелай — и Крис женится на ней. Судя по всему, чувство долга у представителей семьи Стоун и впрямь не имеет границ.
Однако насколько далеко может зайти это самое чувство долга, молодая женщина поняла неделю спустя, когда ее выписали из больницы.