Тимиредис. Герцогство на краю (Кузьмина) - страница 74

   Я вздохнула. Ведь и впрямь жалею.

   Наверное, хватит чувствовать себя маленькой девочкой, ребенком. Пора взрослеть. Это то, что повторяла мне Тин и говорил мне Шон. Вон Асу тоже нелегко ответственность дается, но он же справляется? И Росс не родился таким умным и сильным, а стал. Вот и мне надо тоже. Пора.

   "Ас, я не знаю, что тебе подарить -- думала-думала, голову сломала, а всё равно не знаю. Но если я скажу, что тебе не надо доить коров и коз, я всё равно согласна учиться танцевать, ты обрадуешься?"

   "Еще как! -- с лица Аса вся тоска слиняла. -- Не поверишь, но я коров... гм-м... как бы сказать помягче, не уронив мужского достоинства? -- в общем, опасаюсь. Вот ловлю тебя на слове, как появится время, сразу и начнём!"

   Ясно, с коровами он шутит, меня веселит. Драконья кровь дает возможность и медведицу уговорить подоиться. Но всё равно смешно. Сжала его ладонь, теснее прижавшись к другу.

   "А когда мы Бредли расскажем, что мы -- брат с сестрой?"

   "Отчасти он уже догадывается, -- мысленно пожал плечами Ас, -- но скажем не раньше, чем вернемся в школу. Всё же амулет -- это только амулет. Вот нашу с тобой ментальную защиту, хоть она и не самая сильная, не сковырнуть, не отмотав нам головы".

   Утешил.


   Росс, заполнявший в участке бумаги, с удивлением воззрился на нас. Потом перевел взгляд на Аса, задумчиво посозерцал его пару минут, подвинулся, освобождая место для второго человека за столом, и снова уткнулся в недописанный лист.

   Мы с Бредли присели на деревянную скамью у стены. Ас, похоже, знал порядок. Подошел к окну в стене, что-то сказал и вернулся оттуда с листом бумаги и пером. Интересно -- серьгу он снова прикрыл мороком. Я внимательно смотрела, запоминая.

   "Учись, учись. Всё просто. В левом верхнем углу ставишь дату. В правом верхнем -- на имя кого пишешь бумагу. В середине чуть ниже -- что за бумага. Вот я пишу приказ. Перечисляю преступления, и назначаю меру наказания. Внизу подпись, несколько капель сургуча, оттиск личной печатки. Всё".

   Росс освободился первым. Отдал два исписанных листа в то же окно в стене, потом присел на скамейку к нам с Бредли, слева от меня. Посмотрел на мой унылый вид, и приобняв, притянул к себе:

   "Тим! С каждым годом ты будешь становиться старше, опытнее, сильнее. Ты и сейчас уже совершаешь чудеса, защищая других. Осталось научиться защищать себя саму. Да, Аскани сказал, что ты надумала что-то интересное с подарками сестре?"

   "Да. Очень хочу найти для нее что-нибудь полезное и долговечное из алхимического оборудования. У нее и ступки все старые, и пестики деревянные. Мне кажется, это -- хороший подарок. Но я не знаю, где искать..." -- снова понурилась я.