Таящийся ужас 3 (Биркин, Берк) - страница 56

— Нет никакого «черного», не существует.

— Как это не существует? — поразился я.

— Это плод вашего воображения.

— Не понимаю.

Она вздохнула и кивнула в сторону рукописи, оставленной мной на диване:

— Я же просила вас не читать это. Это книга, которая рождает образы. Ее написал мой муж.

Усатый сержант вышел из комнаты и подошел к нам, с интересом прислушиваясь.

— Этого не может быть, — сказал я. — Резо был весь изрезан ножом. Это «черный».

— Нет, это внушение. Это пик воздействия написанного на человека.

— Чертовщина, бред! — Я обхватил руками голову.

— Нет, не бред, — вздохнула она. — Разве вы, читая книгу, не сопереживаете ее героям, разве у вас не рождаются образы — настолько яркие, что вы способны обрисовать их?

— Но не более того, — пробормотал я.

— Так было до сих пор. — Она взяла меня за руку. — Но Илья разгадал тайну слова! Оно ему покорилось!

— Какое слово? — Я махнул рукой. — У Резо вся грудь была разодрана.

— Это все объяснимо. Науке известны случаи, когда у людей появлялись следы ожогов в том месте, куда им прикладывали холодный утюг. Холодный, понимаете?

— Но здесь — кровь. — Я не верил, не мог поверить ей.

— Илья — гений. — Женщина опять сжала свои маленькие кулачки. — Но только — злой. Он написал книгу и даже смог ее издать. Я умоляла его не делать этого. Он убежал от меня. Я не знаю, где сейчас весь отпечатанный тираж. А он уже написал новую книгу. Но в какой-то момент образ, созданный его собственным воображением, вышел из-под контроля и задушил его. — Она взглянула на сержанта.

— Так вот оно что, — озабоченно сказал он. — Что ж вы сразу-то не сказали? Надо позвонить капитану.

Он исчез в комнате администратора.

— Это бред. — Я посмотрел женщине в глаза. — Резо обрисовал мне нож, с которым к нему приходил «черный». Этот нож как две капли воды был похож на тот, который он видел год назад в руках у своего племянника.

— Все правильно, — согласилась она. — Образы рождаются у нас на основе жизненного опыта. Кавказец представлял себе нож убийцы таким, вы бы увидели его иначе.

Сержант в комнате что-то негромко бубнил в трубку телефона.

— Господи, чертовщина какая-то. — Я вздохнул. — Так вы хотите сказать, что ваш покойный муж был уверен в близкой смерти Резо?

Она опустила голову.

— Не молчите, — попросил я.

— Да, — с трудом произнесла она. — Я не знаю всего, но догадываюсь, что он дал этому парню свою книгу. И ждал результата.

Сержант вышел из комнаты и остановился возле нас.

— А мне он советовал держаться поближе к Резо, — пробормотал я. — Он хотел, чтобы я видел, как все происходит, и потом рассказал ему. Он хотел знать, как все это происходит.