Виконт-бродяга (Чейз) - страница 12

«Довольно», — одёрнул себя Макс, свирепо вытирая лицо полотенцем. Если у него и возникло чувство обречённости, то лишь потому, что он проголодался и не в духе. Дать ей немного денег, и пусть идёт своей дорогой.

Макс размышлял, побриться ему сейчас или же после завтрака, когда услышал скрип входной двери.

Отшвырнув полотенце в сторону, он поспешил из комнаты, чтобы застать молодую женщину за попыткой закрыть дверь, не уронив шляпные картонки.

Ему бы вздохнуть с облегчением и объявить: «Скатертью дорога!», но, мельком взглянув на её лицо, Макс вместо этого спросил:

— Проклятье, и чем это вы занимаетесь?

Вздрогнув от неожиданности, Кэтрин всё же уронила одну картонку.

— О! Я ухожу. Если уж на то пошло, мне вовсе не следовало злоупотреблять вашим гостеприимством. Я хочу сказать, мне не следовало засыпать…

— А-а, вы собирались уйти среди ночи.

— Да. То есть нет. — Она протянула руку, чтобы заправить под немодную шляпку лёгкий завиток, выбившийся из узла.

Часть его размышляла над тем, для чего девушка вырядилась столь чертовски непривлекательно, в то время как другая — зачарованно наблюдала за её отчаянными усилиями скрыть испуг. Каждая попытка взять себя в руки отчётливо отражалась на её лице, и особливо в больших выразительных глазах.

— Я лишь имела в виду, что ситуация очень неловкая. Более того, я причинила вам массу неудобств и потому почла за лучшее уйти и оставить вас в покое. Уверена, у вас много дел.

— Могли хотя бы попрощаться. Так обычно поступают воспитанные люди.

— О, разумеется. Мне так жаль. Я ни за что не хотела показаться грубой. — Кэтрин подняла с пола картонку. — В таком случае до свидания, — проговорила она. — Нет, ещё не всё. Благодарю за всё, что вы для меня сделали. Я верну вам… пятьдесят фунтов, я имею в виду. Выслать их сюда?

Хоть мистер Дэмоуэри и не знал, чего именно он ожидал, но точно не этого. Он был также убеждён, что пусть она и не маленькая девочка, но вполне могла бы ею быть — такая хрупкая, такая невозможно наивная и такая потерянная, словно волшебная фея, забредшая слишком далеко от своего лесного домика.

Это причудливое сравнение рассердило Макса и, когда он заговорил, голос прозвучал резче, чем входило в его намерения.

— Даже не думайте. Что вы сейчас сделаете, так это избавитесь от ваших нелепых коробок, сядете и позавтракаете. Сядьте, — повторил он, когда девушка принялась пятиться к лестнице. — Не сядете сами, так я помогу.

Кэтрин прикусила губу.

— Благодарю, но я бы предпочла, чтобы вы этого не делали. — Вернувшись, она бросила шляпные картонки и, промаршировав к креслу, уселась в него. — Меня и так уже достаточно швыряли, — понизив голос, добавила девушка, на её личике появилось мятежное выражение.