Дело грусти (Волков) - страница 79


- К моменту гибели Сейса. Я хочу спасти его из той ловушки. Убрать плетение. После этого…


Она тяжело вздохнула.


- После этого я готова буду добровольно и без принуждения передать вам Печать.


Он неторопливо повернулся к ней.


- Решили разыграть единственный козырь? Понимаю… Только Печать меня уже не интересует.


- Почему?


- Потому, что в нынешних условиях владение ей ни на чем не скажется. Вы уже выпустили в свет одну тайну, которой лучше было бы быть скрытой.


- Но… Вы не правы, Дайрус. Все ведь откатится. Все изменится. Сейс останется жив, и у меня не будет причин не отдавать вам Печать по возвращению в Гильдию. Я не выдам никому секрет плетения, и вы сможете сделать то, что хотели.


Он тонко улыбнулся.


- А вы, наконец-то, начинаете соображать. И даже в малой степени, но думать как Высший Маг. Я же говорил вам, что способен сделать так, что вы займете место среди Высших Магов? Пусть и опосредованно, но мне это удалось.


- Да. Удалось. Мне в последнее время много пришлось думать о высших материях. И именно в связи с вами, потому, что только вы знаете все, что мне нужно.


Небрежным движением Дайрус открыл вход в инфосеть, и, выпустив сложное плетение, вошел в один из закрытых разделов. Немного поизучав информацию, он закрыл входной канал, он ответил:


- Лестью – вам ничего не добиться, Ильта. Но я, пожалуй, соглашусь на ваше предложение. В конце концов, вы добровольно передадите Печать, а это уже многое значит. Однако подобные вещи не делаются на скорую руку, а мне к тому же придется изменять плетение одного из сложнейших заклинаний. Потребуется примерно неделя на подготовку. Ваш друг будет жить. Я – получу Печать. Обмен, по-моему, достаточно справедливый. Не беспокойте меня в это время. Я сообщу, когда все будет готово.


Ильта поднялась на ноги, и тихо направилась на выход из дома.


Стоило ей выйти за порог, как в комнату, где оставался Дайрус, вошел человек, который поинтересовался:


- Она согласилась?


- Да. Скоро все начнется.


- Хорошо.


- Теперь, надо будет сделать следующее…




Глава 20



- По правде говоря, я и сама не ожидала, что то, что ты будешь у меня жить – пойдет так гладко.


- Что ты имеешь в виду?


- Стас, у тебя просто удивительная способность вписываться в любое окружение. Мы с тобой совпадаем даже в бытовых мелочах.


- Это плохо?


- Я бы так не сказала.


Это было правдой. Жить вместе со Стасом мы начали с первого же дня. Он перебрался ко мне в тот же вечер, заявившись с двумя чемоданами, в которых была его одежда и небольшое количество личных вещей. В моем стареньком гардеробе даже с учетом тех тряпок, которые я привезла из поездки, нашлось достаточно места для него.