Желанный поцелуй (Тернер) - страница 18

– На, держи, – улыбаясь, сказала Сандра и протянула ему полотенце и бежевый махровый халат. – Боюсь только, что мыла у нас нет. – Она почувствовала, как Джейсон задумался о чем-то.

Она зашла в ванную и едва смогла справиться с пуговицами на рубашке. Сандру трясло. Холод и возбуждение смешались в гремучую смесь. Сжав зубы, она расстегнула молнию брюк. Ей придется привыкать к новым условиям и учиться жить рядом с Джейсоном. Ничего не поделаешь! Ей больше некуда ехать. И больше негде жить, кроме как в Кейпмайлзе.

Все, что тебе нужно, – это оставаться сдержанной и уверенной в том, что тебе нет никакого дела до Джейсона Стивенса, убеждала она себя.

Сандра встала под душ и подставила струям воды свое великолепное тело. Но из никелированного рожка просочилась лишь тоненькая холодная струйка и тут же иссякла. Чертыхаясь, Сандра покрутила краны, но вскоре поняла, что это бесполезно. Она растерлась полотенцем, чтобы хоть немного согреться, и стала напяливать одежду.


Когда Сандра спускалась вниз, босая, но одетая в джинсы и свободную длинную рубашку, которые извлекла из ящика, она подумала, что теперь готова спокойно и сдержанно реагировать на Джейсона. Но когда она увидела его полуобнаженную фигуру, заслонившую собой весь дверной проем, ее уверенность куда-то улетучилась. Единственной одеждой Джейсона было банное полотенце. Сняв промокшие насквозь вещи, он обмотал его вокруг узких бедер, и теперь оно, даже в свете фонаря, резко контрастировало с загорелым мускулистым торсом.

Джейсон выглядел великолепно. Горящим взглядом, полным желания, он буквально обжигал Сандру. Она вспомнила, что в тот единственный раз, когда они целовались, в его глазах бушевали синие молнии. Испугавшись, что воспоминания о прошлом и необычная обстановка сегодняшнего вечера сыграют с ней злую шутку, Сандра отвела взгляд и подчеркнуто спокойно спросила:

– Почему ты не надел халат? Он принадлежал моему отцу… Извини, но больше я тебе ничего не могу предложить.

Ей показалось, что Джейсон облегченно вздохнул.

– Я догадался, – сказал он. – Но подумал, что тебе будет неприятно видеть его на мне. К тому же не холодно. А если ты замерзла, то можно разжечь камин.

– Как ты считаешь, сколько времени придется ждать, пока в реке спадет вода? – спросила она, выдерживая его взгляд и стараясь не думать о его загорелой коже и упругих мышцах.

– Возможно, к утру, – ответил Джейсон ровным голосом. – Я подумал, что не попросил у тебя разрешения остаться здесь на ночь. – При этих словах его глаза потемнели.

– Да ты не просил, а просто поставил меня перед фактом. Да нет… Я не против, хотя…