— Кто это? — спросила Сэнди.
— Я как-то о нем рассказывал. Думал, он тебе понравится.
Сэнди с сомнением посмотрела на Эша:
— Что это у него с руками?
— Разве это главное?
— А ты думаешь, нет?!
— Ну откуда же я знаю, что тебе нужно!
— Неужели?
В ее голосе прозвучало разочарование; ту же неудовлетворенность Джек заметил и в глазах. Сэнди была слишком доверчива и так часто принимала ложные чувства за любовь.
— Прости. Я знаю, — сказал Джек. — И тебе это известно.
— Я так и думала.
Он смотрел ей в глаза до тех пор, пока она не поверила, — может быть, слишком долго. Сэнди отвела с лица прядь волос и отвернулась.
— Все они гомики или ненормальные.
Джек кивком указал в сторону Эша:
— Хочешь познакомлю с ним?
— Нет. — Она поудобнее перехватила Дэва, не сводившего глаз с Джека. — Сегодня у меня свидание.
— Что ж, тогда пока? Удачи.
Они попрощались, и Джек пошел к Эшу и Питеру. Торн стоял перед входом и болтал о любви с компанией норвежек. Их стальные глаза поблескивали. Питер нетерпеливо взглянул на них и отодвинулся, давая место Джеку.
Эш, с перебинтованными руками в лубках, являл собой весьма колоритное зрелище. Джек протянул было руку для приветствия, но Эш остановил его, кивнув на свои вывернутые под неестественным углом конечности.
— Вижу, вам досталось?
— Так, поверхностные повреждения. Мне повезло.
— Как там лаборатория?
— Скоро откроется. Нам всем не терпится поскорее разобраться с этим делом, но полиция считает, что мы слишком пристрастны.
— Но мы уже знаем имена и адреса, — добавил Питер.
— И кто эти люди?
— Бандиты. — Питер пожал плечами. — Один из них сидел в тюрьме за подделку документов.
— Хотя вряд ли взрыв связан с этим, — сказал Эш. — Мы много над чем работали, но ни с какими документами дела не имели.
— Кроме моего, — заметил Джек.
— Да. Кроме вашего.
— Вы кому-нибудь рассказывали о манускрипте?
Эш странно посмотрел на него:
— Джек, преступников не интересует ваш манускрипт. Во всяком случае, на протяжении последних нескольких веков.
— Так кому вы рассказали?
— Экспертам, которые производили спектрометрический анализ. — Эш вскинул руки. — Джек, вы здесь ни при чем. Случившееся никак не связано с вами.
Это был инстинктивный жест, но зрелище перевязанных ладоней Эша заставило Джека остановиться. Эш мог проявить неосторожность, но уж участником заговора он не был, поскольку не знал того, что было известно Джеку.
— Простите.
— Ничего страшного. Вы выяснили, что это за книга?
Джек покачал головой:
— Я нашел следы документа, в котором якобы находился ключ к манускрипту, но выяснилось, что его сожгли.