— Что вам надо? —
крикнул им начальник отряда иудеев.
— Мы прибыли по приказу
нашего господина, сиятельнейшего Ареты, чтобы сопровождать его дочь, госпожу Альбину,
к отцу.
— У Альбины другой
господин, ее муж Ирод Антипа, и он нам велел сопроводить ее до крепости
Махерон.
Тут Альбина на своем
коне выехала вперед, оттолкнув охранника:
— Не загораживай мне
дорогу, пес паршивый, и если вы хотите вернуться живыми домой, не препятствуйте
мне идти к моему отцу.
Дочь Ареты ловко
соскочила с лошади и подозвала к себе Иоанну:
— Я уезжаю навсегда к
моему отцу. Поедем со мной, моя верная и добрая Иоанна. В доме отца моего ты
будешь мне как сестра. Ты будешь жить в полном довольстве, ни в чем не имея
нужды.
— Но как же я могу,
госпожа моя, последовать за тобой, оставив своего мужа?
— Я найду тебе мужа из
самых знатных нукеров[33]
моего отца. А что тебя связывает с твоим мужем? У вас нет детей. Завтра он
может сказать тебе: уходи, ты бесплодна, и взять себе другую жену. Посмотри,
как поступил со мной мой муж. Он отбросил меня, как ненужную вещь. Будто я и не
человек.
Иоанна заплакала.
Альбина невольно напомнила ей о том, что более всего тревожило ее сердце. Почти
семь лет они с Хузой живут в браке, а детей у них нет.
— О нет, моя госпожа, не
принуждайте меня нарушать святость моего союза с мужем. Меня с ним соединил
Бог, пусть Он, если Ему угодно, и разъединяет, но сама я останусь верна ему до
конца дней моих и по своей воле никогда не покину его.
— О Иоанна, твои слова
оставляют меня без надежды, — горестно воскликнула Альбина, обнимая Иоанну, —
но правда на твоей стороне. Ступай же, моя верная и добрая сестра, я не держу
тебя против твоей воли.
Иоанна при этих словах
заплакала. А Альбина, вскочив на лошадь, поехала к отряду арабов. К ней
присоединились ее слуги с поклажей вещей госпожи.
— Знайте же все, —
крикнула Альбина, повернувшись к отряду иудеев, — ваш Антипа мне больше не
господин, он лжец и обманщик. Бог покарает этого нечестивца. Будь он проклят
навеки! И пусть будет проклята Иродиада! Бог и ей пошлет возмездие за ее низкие
деяния. Слышите вы? Отец мой отомстит за бесчестье своей дочери! Берегитесь,
вас всех ждет возмездие!
Уже когда иудеи
отъезжали в сторону крепости, начальник отряда обиженно сказал:
— Мы-то здесь при чем?
Вот и пойми этих женщин: муж бросил, и все кругом виноваты. Не к добру это все.
Помяните мое слово, не к добру.
Переночевав в крепости
Махерон, отряд на следующий день отправился назад в Галилею. Весть о том, что
Альбина сама освободила влюбленных для исполнения их заветных планов, вселила в
Антипу и Иродиаду одновременно и радость, и тревогу. Тревожило ожидание
действий со стороны Ареты. Ирод не сомневался, что скоро его тесть начнет
войну. Но, несмотря на все эти обстоятельства, он вскоре объявил Иродиаду своей
женой и пышно отпраздновал свадьбу в Тивериадском дворце. После свадьбы тетрарх
поручил начальнику войска проверить состояние крепости Махерон. Именно здесь, в
Пepee, нужно было ожидать нападения арабов. Вместе с воинским отрядом в Махерон
отбыл и домоправитель Антипы, Хуза. Ему надо было проверить продовольственные
запасы крепости и при необходимости пополнить их. Свою жену Иоанну он взял с
собой.