— Туда, пожалуйте. — Миссис Би указала на отгороженный старыми занавесками угол комнаты.
— Ну, как я себя веду? — спросила Кири вполголоса, пока Кэсси помогала ей снять платье.
— Довольно хорошо, но самое трудное впереди, — ответила Кэсси, быстро и умело делая свое дело. — У миссис Би хороший выбор товаров, но торгуется она отчаянно.
— Постараюсь не стать для нее слишком легкой добычей. — сказала Кири. Когда зеленое шелковое платье было зашнуровано, Кири взглянула вниз на свою очень сильно обнаженную грудь. — Будь декольте чуть поглубже, стал бы виден пупок.
Кэсси фыркнула.
— Во время посещения притонов это платье позволит вам близко подходить к мужчинам, играющим в карты. Насколько хорошо вы умеете защищать свою добродетель?
Кири нахмурила брови, понимая, что возникает еще одна проблема.
— Слишком хорошо. Если не буду соблюдать осторожность, то могу переломать кости. Может быть, вы научите меня каким-нибудь более мягким способам ставить на место неуправляемых мужчин?
Кэсси удивилась и была явно заинтригована.
— Мы поговорим об этом позднее. — Взглянув на свою более скромную фигуру, она призналась: — Мне, честно говоря, никогда не приходилось защищать свою добродетель. Ну а теперь вам пора появиться из примерочной и ослепить своего взволнованного поклонника.
С самым вызывающим видом Кири вышла из примерочной.
Маккензи уставился на нее во все глаза.
— Если вы его не купите, я куплю его для вас.
Она мило улыбнулась. Интересно бы узнать, насколько естественна его реакция? Может, это часть игры, в которую они играют?
— И ты подумал, что я разрешу тебе это сделать? Не такая я дурочка! — Она разгладила руками шелковую юбку.
Маккензи печально взглянул на нее.
— Может быть, вы еще передумаете.
Может быть, она и передумает. Но пока ей доставляло огромное удовольствие дразнить Маккензи.
В конце концов Кири ушла из лавки миссис Би с зеленым шелковым платьем, золотистым вечерним платьем, которое было несколько менее соблазнительным, чем зеленое, утренним платьем и несколькими другими предметами одежды. Способность Кири торговаться заставила Маккензи и Кэсси широко раскрыть глаза от удивления.
Истратив последний полупенсовик от своей гинеи, Кири вручила всю кучу покупок Маккензи.
— Сделай хоть что-нибудь полезное, Дэнни-бой, иначе никогда больше не увидишь меня в зеленом шелковом платье.
— Слушаюсь, мисс Форд, — смиренно сказал он, хотя не прикрытый нашлепкой глаз его весело поблескивал.
Когда они ехали домой, Кэсси спросила:
— Где вы научились так лихо торговаться? Мне показалось, что миссис Би вот-вот расплачется.