— Что касается ужина, мне кажется, ты достаточно потрудилась и должна была нагулять хороший аппетит.
— Ты прав, — согласилась она, приняв решение не реагировать на его попытки вывести ее из равновесия.
— В таком случае я сделаю последние приготовления.
— А чем я могу помочь?
— Ты уже помогла. Теперь только сиди и жди меня, оставаясь такой же красивой.
Мадлен вскинула лицо.
— А может, я принесу больше пользы, если накрою на стол?
Он отрицательно покачал головой.
— Не надо. Я справлюсь сам, пока…
В этот момент раздался телефонный звонок.
Только на мгновение на его лице появилось обескураженное выражение.
— Ты же говорил, что у тебя не работает телефон?
— Наверное, починили, — сказал он и взял трубку. — Алло? Очень хорошо. Я не ожидал твоего приезда, учитывая снегопад… Хорошо… Рад слышать… Нет, не особенно… Давай подождем и посмотрим, какая будет погода… Не беспокойся об этом… Спасибо. И тебе того же. До встречи. Береги себя. — Без всяких объяснений он вернулся к приготовлению ужина, предоставив Мадлен размышлять, кто бы это мог быть.
Несомненно, этот кто-то намеревался приехать в Шато дю Буа, но не смог из-за снега.
По его интонации и манере говорить нетрудно было сделать заключение, что он беседовал с близким человеком, скорее всего с женщиной.
Может, это его любовница, о вероятном существовании которой она недавно размышляла. Наверное, она не смогла приехать сюда вместе с ним по каким-то причинам и теперь собирается присоединиться к нему.
Хотя странно. Прошлой ночью Луи говорил, что планировал встретить свое первое Рождество после возвращения домой в одиночестве. Тогда почему, если сюда должна приехать его подруга, он хотел, чтобы она, Мадлен, осталась с ним?
Концы с концами не сходятся. Если только он не относится к тому типу мужчин, которые готовы разделить одиночество с любой, первой попавшейся женщиной…
— Все готово, — провозгласил Луи.
Стол выглядел празднично — по краям стояли позолоченные свечи, а в центре — букет из веточек остролиста и омелы, украшенный красной лентой.
Очень вкусный ужин закончился кофе. Он развлекал ее анекдотами и забавными историями, случившимися с ним во время его путешествий, рассказывал о жизни в Калифорнии.
К ее удивлению, единственная женщина, которую он упомянул, была его экономка. По описанию Луи, это была пухлая веселая пуэрториканка на коротких ножках, по-матерински опекавшая его.
В конце концов она не сдержалась и спросила:
— Неужели у тебя не было любовницы? — Он посмотрел на нее, вопросительно приподняв брови, и она, к своему ужасу, почувствовала, как краска заливает ее лицо. — Ты задавал мне подобный вопрос, — сдержанно произнесла она, стараясь не показать, что обороняется.