Невинная жертва (Хэнкс) - страница 73

Она резко выдернула руку.

Его зеленые глаза сощурились.

— Надеюсь, ты сможешь меня простить?

Она могла простить ему ошибку. Но не могла простить, что он занимался любовью с женщиной, которую подозревал в воровстве, а значит, не испытывал к ней ничего, кроме презрения. Он ее просто использовал. Это лишило ее самоуважения и нанесло непоправимый удар по гордости и достоинству.

— На самом деле не щадите его. Пусть поползает перед вами на коленях, — посоветовала женщина с усмешкой.

Но Мадлен с вымученной улыбкой холодно ответила:

— Разве после такого извинения я могу сердиться?

Блондинка покачала головой.

— Когда-то и я была такой же мягкосердечной, как вы.

— Ты никогда не была такой, — возразил Луи и показал на свой шрам. — Помнишь, как ты заехала мне по голове железной игрушкой?

Так, значит, эта молодая женщина его сестра, поняла наконец Мадлен и только после этого обратила внимание на то, что они действительно похожи.

— До сих пор не понимаю, как твой муж тебя терпит.

— Он любит меня, и этим все сказано, — прозвучал уверенный ответ.

Луи обернулся к Мадлен.

— Как ты, наверное, уже поняла, это моя младшая сестра Мирей. Сестричка, я хочу представить тебе Мадлен Дорваль. Она эксперт по древним рукописям и книгам.

— А, теперь мне понятно, каким образом червячок забрался в яблочко. Кстати о червячках, тебе не кажется, что уже пора заглянуть на кухню?

— Самое время, — согласился Луи и протянул руку Мадлен. — Пойдем, там есть кое-кто, с кем ты должна поздороваться.

Хотя она собиралась проигнорировать протянутую руку, его пальцы легко, но крепко сжали ее ладонь.

— Надеюсь, на кухне будет теплее, — заметила Мирей, когда они прошли через холл. — Просто удивительно, как вы тут не замерзли.

— Нам не было холодно, — ответил Луи.

Мадлен вспыхнула и выдернула свою руку. Увидев, что Мадлен смутилась, Мирей не стала развивать эту тему.

Когда Луи распахнул дверь кухни, Мадлен остановилась как вкопанная, безмолвно позволив Луи снять с себя пальто. Все ее внимание сосредоточилось на высоком светловолосом молодом человеке, стоявшем спиной к камину.

— Мой племянник, — спокойным голосом представил его Луи. — Поскольку вы знакомы, в формальном представлении нет нужды.

Несколько секунд она отказывалась понимать происходящее. Перед ее мысленным взором закрутился калейдоскоп из фактов и событий.

Картинки менялись с лихорадочной быстротой, до тех пор пока ее сознание не прояснилось и она внезапно четко поняла суть происходящего.

Что касается Анри, его шок оказался еще сильнее. Он явно ничего не понимал. Его рот приоткрылся, и он смотрел на нее так, словно она была привидением.