Янтарное море (Асанов, Стуритис) - страница 274

Да, таких или похитрее ловушек будет еще много. Но иногда приходится идти в наступление и по минированному полю.

Силайс низко склонил голову. Большой Джон принужденно улыбался. Улыбнулся и Лидумс.

— Это была шутка, Казимир, — неловко сказал Джон.

— Скверная шутка, дорогой Джон! — сердито заметил Силайс.

Обида Силайса была понятна. Своей «шуткой» Большой Джон как бы перечеркивал всю работу прибалтов, сотрудничавших с английской разведкой.

Лидумс вдруг весело захохотал. Джон и Силайс посмотрели на него с удивлением.

— О, у меня просто запоздалая реакция. Помните, анекдот о жирафе, который по ночам хохотал над анекдотами, услышанными днем от лондонцев. У него была слишком длинная шея. Пока он улавливал соль анекдота, проходило слишком много времени.

— Что же вас рассмешило с таким опозданием?

— Я подумал о том, как много проиграли бы англичане, если бы я оказался представителем чекистов. Во-первых, они сами привезли меня к себе по своему тайному пути на своем разведывательном катере, во-вторых, доставили к себе в дом и создали довольно сносные условия для жизни. А еще смешнее было бы, если бы потом чекисты разгласили на весь мир этот опрометчивый поступок английской разведки! Сколько иронии мог бы излить на вас автор подобной книги, описывая такой вот разговор советского чекиста с представителем английской разведки, и не где-нибудь, а в самом центре туманного Лондона!

Он снова расхохотался, поднимая свой бокал с коктейлем.

Силайс весело вторил ему. Большой Джон сидел нахмурившись. Но «шутка» зашла так далеко, что он был обязан или вычеркнуть Лидумса из доверенных разведки, с чем наверняка не согласится Маккибин, по департаменту которого числился теперь Лидумс, или…

Большой Джон с досадой сказал:

— Вы слишком мрачно шутите, Казимир. У нас нет никаких оснований не доверять вам. Как раз на днях мы собирались начать наши занятия.

— Вот это настоящее дело! — заметно веселея, воскликнул Силайс и принялся смешивать новую порцию коктейля. Лидумс отметил про себя, что все испытали что-то вроде внезапной вспышки дружеской приязни. Шумно заговорили, заспорили о качестве напитков. Похоже было, что «вопрос» не доставил большого удовольствия Джону, к теперь он старался исправить впечатление.

Сказавший «а», обязан сказать «б».

Эта старая поговорка оправдалась довольно быстро. Большой Джон снова навестил Лидумса, теперь уже с другим «специалистом», безымянным майором английской секретной службы, занимавшимся вопросами подпольной работы на территории врага во время прошлой войны, а ныне делавшим то же дело на земле «потенциального противника».