Работа над ошибками (Полански) - страница 65

Прохладный ночной воздух поглаживал их разгоряченные тела, а они обессиленно прижимались друг к другу. Губы Тайрена нежно скользнули по ее шее.

— Я так люблю эти твои маленькие вздохи, — прошептал он.

— Хочется надеяться, что мы не разбудили Синди, — со смехом ответила Дженна.

Тайрен хмыкнул.

— То есть ты надеешься, что ты не разбудила Синди, — уточнил он.

Она хлопнула его по руке.

Он иронично приподнял бровь.

— Ты была громче, Фарсон, успокойся.

— Ты тоже не помалкивал, — парировала Дженна, ничуть не смутившись.

— Не переживай. — Он поцеловал ее. — Наша дочка крепко спит.

Наша дочка… Неужели она действительно имеет право быть такой счастливой, как чувствует себя в этот миг? Неужели можно хоть немного поверить в сказку?

— У нее был чудесный и очень длинный день.

— Да, она мне рассказывала. — Кажется, они уже говорили об этом, но какая разница?

— Правда, не обижайся, но она так счастлива, что у нее теперь есть дедушка. — Дженна старалась, чтобы это прозвучало мягко, но, кажется, ничего не вышло.

Губы Тайрена сжались.

— Не будь таким строгим, — попросила она. — Я начинаю верить, что он действительно изменился. Он так нежно вел себя с Синди. Я никогда раньше не видела его таким. И к нам с Мартой он стал относиться иначе. Особенно ко мне. Словно вдруг исполнилось все то, о чем я мечтала в детстве. Но мне все равно кажется, что что-то здесь не так. Я не могу поверить, не могу простить…

Тайрен пожал плечами. Потом отстранился от Дженны и застегнул молнию на джинсах.

— Мы должны именно сейчас беседовать о твоем отце?

Дженна вдруг почувствовала себя очень голой. Она нагнулась, подняла свои вещи и прижала их к груди.

— Почему ты так на него злишься? — печально спросила она. — Если у кого и есть причина, то только у меня.

— Мужчина не держит свое слово. Вот поэтому. — Тайрен отошел к перилам и уставился в ночь.

— Слушай, его можно упрекнуть много в чем, но то, что он обещает, он всегда выполняет, — возразила Дженна.

— Например?

— Ну он ведь не уволил тебя после моего отъезда, и вы с Кири жили на ферме, пока не нашли себе что-то более подходящее? — Дженна вздрогнула, вспомнив гнев отца, когда тот узнал о ее отношениях с Тайреном. Рандольф даже не снизошел до того, чтобы вызвать своего работника «на ковер». Он просто заявил дочери, что выгонит Тайрена и Кири без копейки, если она, Дженна, немедленно не уедет, не сказав ни единого слова «этому полукровке».

— Твой отец выгнал нас с фермы через неделю после твоего исчезновения.

Дженне показалось, будто из нее вытекла вся кровь.

— Что?

— Он заявил, что ты уехала в Окленд, чтобы выйти замуж за мужчину, с которым давно помолвлена, за подходящего мужчину. И положил на стол мою зарплату за те четырнадцать дней, что я отработал в этом месяце. И еще… Он ясно дал мне понять, что ты не желаешь со мной общаться, чтобы не портить свою дальнейшую жизнь.