А в Блад Холле царил покой, было так тихо, что Джулианна слышала шуршание крови в руке, на которой лежала ее голова. Это свидетельство бьющейся в ней жизни только обостряло воспоминание о сне, который ей снился несколько часов назад. Мужчина, незнакомец, склонился над ней, когда она спала. Было ли это видение таким же реальным, как привидевшиеся ей следы?
Она вспомнила про какао и сделала глоток. И тут же выплюнула все обратно в чашку. Напиток оказался ужасным на вкус. Она с подозрением глянула на сахарницу, послюнила палец, сунула его в сахарницу и лизнула.
— Соль! — в изумлении воскликнула Джулианна. В этот момент в комнату ворвалась миссис Мид.
— Не пейте, миледи! — кричала она. — Я должна была догадаться, когда вы говорили про следы. Капитан и его дама снова принялись за свои штучки. Они насыпали соль вместо сахара. Все, что я готовила утром, испорчено!
— Может, это тоже шутки привидений, — предположил Том, стоя с кепкой в руке перед своей хозяйкой. Как только беспорядок в кухне был обнаружен, леди Джулианна и миссис Мид решили исследовать кладовку и винный погреб, и там они обнаружили еще более тревожные явления.
— Привидения не оставляют после себя крошки от сыра и недопитые бутылки вина! — возмущенно высказала Джулианна.
— Я об этом ничего не знаю! — заявил Том, краснея.
— Я ни в чем тебя не обвиняю, — сказала Джулианна более мирным голосом. — Я только перечисляю факты.
— Пере… — незнакомое слово смутило Тома, и он затряс головой от смущения.
— Я просто перечисляю наши открытия. Винный подвал взломан и довольно много лучших вин маркиза выпито. Совершенно очевидно, что грабитель не боялся, что его присутствие будет раскрыто, поскольку он даже не побеспокоился спрятать пустые бутылки. — Она подтолкнула туфлей одну из многочисленных бутылок, валявшихся на полу подвала. — Что касается потерь в кладовке, то миссис Мид говорит, что пропали куски копченой ветчины, солонины и несколько кругов сыра, в том числе любимый сыр маркиза "Стилтон". Следует предположить, что грабителей много или что единственный вор пребывает в доме уже несколько недель.
— Этого не может быть, миледи. Я и жена присматриваем за домом днем и ночью. Если бы кто-нибудь пробрался в дом, мы бы его обнаружили.
— Надо полагать, — пробормотала Джулианна, которую не убедило это заявление. — Однако у нас перед глазами доказательства воровства. Как ты объяснишь эти пропажи?
Этот вопрос взволновал Тома, потому что ответа у него не было. Но он знал, что, если не выдвинет какие-нибудь предположения, подозрение падет на него.