— Это могли быть шахтеры. Наверное, они проникли в дом, чтобы устроить здесь дебош, а вместо этого устроили пир.
— Шахтеры? — Джулианна подняла одну бровь. — Почему это каждый, с кем я разговариваю, начинает бранить шахтеров? Нет, я думаю, что наш смутьян просто развлекается за наш счет. И я уверена, — драматическим тоном добавила она, — что знаю, кто это! Где я могу найти Джоша Тревелина?
— Прошу прощения, миледи?
— Я думаю, что вор — наш новый садовник. Где он живет? Я хочу видеть его.
— Нет, миледи, вам не нужно этого делать. — Том переступил с ноги на ногу, мозги его работали быстрее обычного. Садовника нанял он. Если садовник оказался вором, то ответственность в первую очередь ляжет на него. Будет выглядеть куда лучше, если маркиз узнает о случившемся, когда ему можно будет доложить, что Том поймал нарушителя. — Я сам займусь этим. Выброшу его отсюда и надаю тумаков!
— В этом нет необходимости, Том, но я буду тебе благодарна, если будешь сопровождать меня на тот случай, если понадобится твоя помощь.
Смягчившись от признания, что его присутствие будет полезным, Том согласно закивал головой:
— Когда прикажете.
— Он сейчас, наверное, работает в саду. Я только поднимусь к себе, накину плащ и присоединюсь к тебе у входа.
Но, придя в свою комнату, Джулианна не сразу схватилась за плащ. Вместо этого она еще раз принялась разыскивать свои очки. Она думала, что оставила их на столике около кровати, когда укладывалась спать, но, когда проснулась, их там не оказалось. Она и миссис Мид обыскали всю комнату, вплоть до того, что сняли все белье с постели и перевернули матрац, но тщетно. Неужели это тоже шутки привидений?
— Дьявольское неудобство, — пробормотала Джулианна, прибегая к наиболее сдержанному эпитету своего деда.
А она хотела посмотреть в лицо садовнику, когда будет обвинять его в воровстве. Теперь это невозможно. Она махнула рукой и накинула свой любимый плащ, красный шерстяной, широко распространенный в западных графствах, и направилась к дверям.
Ей не пришлось идти в сад, чтобы найти Джоша Тревелина. Он появился из-за угла дома, толкая перед собой тачку с навозом, как раз когда она вышла из дверей. На нем была та же шляпа и рабочая одежда, что и накануне, но куртку он снял. Рукава рубашки были закатаны до локтей.
Она решительно шагнула на дорожку, ожидая, когда приблизится Джош. В этот момент она заметила, что он прихрамывает, словно у него одна нога короче другой или поврежден сустав. Раньше она этого не замечала и подумала, не результат ли это раны, полученной им, когда он служил в армии. Она испытала естественную симпатию к увечному, но подавила в себе это чувство. Он грубиян, дерзкий вор, не заслуживающий ее сочувствия. Она остановилась, ожидая, когда садовник окажется перед ней и снимет шляпу, как того требует обычай. Однако он даже не взглянул в ее сторону и вообще сделал вид, что не заметил ее.