— Миды остались в деревне у друзей. — Его голос звучал тихо, ласково и неотразимо. — С моря надвигается дурная погода.
— Мы поедем домой!
— Вы промокнете насквозь, — пробормотал Джош, но пошел разыскивать повозку.
Обратная дорога оказалась долгой, трудной и холодной. Дул такой сильный ветер, что у Джулианны начали стучать зубы.
— Вам холодно? — услышала она голос Джоша, который, как и раньше, стоял у нее за спиной.
— Да! — Голос ее прозвучал жалобно, но справиться с ним она не могла.
Мех на ее плаще набух от тумана и прилипал к коже. Весь мир вокруг стал серым и черным, и она пожалела, что уехала из деревни.
Она почувствовала, как Джош сунул ей в руки вожжи.
— Держите! — крикнул он.
Она взяла вожжи и услышала какое-то движение позади себя, что-то зашуршало на дне повозки.
— Это попона с пони, — объяснил он, усаживаясь рядом с ней.
Впервые проявляя к ней доброту, он прижал ее теснее к себе и натянул на них обоих попону.
— А вы упрямая женщина, ваша светлость.
— Я знаю, — отозвалась Джулианна, чувствуя, что слишком удручена ветром и дождем, чтобы вступать с ним в спор.
Она прижалась к его плечу, с благодарностью ощущая теплоту его тела, крепость обнимавшей руки, и слегка озадаченная такой интимностью с человеком, который ей не нравился и которому она не доверяла.
Он прижимал ее всю дорогу до дома, и объятие его было сильным, надежным. К тому времени, когда впереди замаячил темный силуэт Блад Холла, ей уже было все равно, кто ее обнимает и почему: ребра ныли от дневного состязания, а мышцы побаливали.
Когда Джош остановил повозку у дверей Блад Холла, Джулианна каюте-то мгновение сопротивлялась, не желая оторваться от него. Его объятие было нежным и теплым. Даже запах его тела казался успокаивающим и почему-то знакомым. Это был запах настоящего мужчины, и она неожиданно ощутила свою женскую незащищенность: все ее тело желало одного — чувствовать его тепло, ощущать так близко мужское тело.
— Вас, наверное, лучше отнести наверх?
Ее поразил звук его голоса: глубокий, сочный и удивительно бодрый.
— Отнести? — отозвалась она, поднимая голову. Вокруг них была темнота. Его лицо казалось только тенью. Что-то в ней шевельнулось, проснулось. Она почувствовала, как его рука коснулась ее шляпы, потом холодные пальцы дотронулись до ее лица. В следующий момент она подумала, что сейчас он поцелует ее. И сама не зная почему, она подняла голову. Он наклонился над ней:
— В доме никого нет, кто поухаживал бы за вами. Может быть, мне подняться с вами?
Слова, которые он произнес, были только вежливы, голос спокоен. Она никогда в жизни не ощущала ничего подобного — этот мужчина затронул в ней какие-то скрытые струны. Но в этот момент она увидела в окне второго этажа короткую и такую яркую вспышку света, что свеча не могла быть ее источником.