Нет розы без шипов (Райан) - страница 87

— Ну, если невозможно вас уговорить… — сказала Шэрон, пробираясь к выходу и желая уйти как можно скорее. — Мы прощаемся.

— Аи revoir note 4, моя прекрасная леди, — сказал Анри, склоняясь над рукой Розы и надолго приникая губами к ее пальцам. — С вашего позволения, я заеду к вам завтра днем.

Роза прелестно покраснела и кивнула. Лорд Филпотс нахмурился еще сильнее.

По прибытии на Лестер-стрит, 1, лишь непреклонный отказ Розы помог ей избавиться от защиты великана. Он, казалось, был полон решимости держать ее взаперти и стоять на посту, отражая воображаемые атаки некоего француза. Наконец распрощавшись с ним, Роза легко впорхнула в особняк и прислонилась спиной к двери, защитившей ее от потока его упреков. Не обращая внимания на удивленно вздернутые брови Хэмфри, она поднялась по лестнице в глубокой задумчивости.

Вечер принес больше развлечений, чем она надеялась. И кто поспорит, приятно иметь такого предупредительного, очаровательного кавалера во время танцев. Он явно принадлежит к ее кругу и, кроме того, имеет дополнительное преимущество, являясь родственником, хоть и дальним, очень дорогого ей человека. В некотором смысле он представляет семью, следовательно, на него вполне можно положиться. Анри будет вести себя по-джентльменски во всех обстоятельствах… и Роза была почти уверена, что именно этого хочет от него.

Вздохнув, Роза позволила Летти помочь ей раздеться. Да, никуда не денешься, она одинока. И невозможно сосчитать, сколько раз и с какой мучительной болью сожалела она о том, что не поехала с Джефри. Но его холодность, его пренебрежение, невнимание ко всему, что и с кем она делала, тоже причиняли боль. Она скользнула в постель в привычной компании кота и уютно свернулась под одеялом. Нет, никогда она не будет молить Джефри о любви, однако она не могла не задаваться вопросом, думает ли он о ней когда-нибудь.


Джефри думал о ней. Сидя поодаль от дымящего камина в довольно убогой и промозглой гостинице, он без аппетита ковырял вилкой холодную баранину с вареным картофелем под застывшим соусом и серьезно разговаривал сам с собой, пытаясь найти действенный способ завоевать любовь и преданность — чьи бы вы думали? — собственной жены. Предстояло вытерпеть еще две суровые недели путешествия, и он наконец-то будет дома. Как ему хотелось домой!

По правде, говоря, он был сильно расстроен, когда Роза неожиданно отказалась поехать с ним. Более того, ее категорический отказ подлил масла в огонь его и без того растущего раздражения, в котором он пребывал все последнее время. Но теперь, после долгой разлуки, его настроение изменилось. Он осознал, что никогда не выказывал знаков внимания Розе. Она просто захватила его врасплох… ошеломила своей необычностью, очаровала необыкновенной, безудержной жаждой жизни и, сама того не сознавая, соблазнила своей свежестью… А потом он и оглянуться не успел, как она уже была его женой.