Нет розы без шипов (Райан) - страница 92

— Милти, я тебя не понимаю! — Джефри вскинул руки и усмехнулся. — Почему ты ползаешь на коленях и ворошишь пепел в моей гостиной? Да еще когда Роза уехала! Она должна скоро вернуться? Возможно, ты ожидаешь ее возвращения?

— Видишь ли, я встревожился, — признался Милти, поднимаясь с пола и пытаясь распрямить обуглившийся клочок бумаги. — Я думаю о нашей Розе, о том, что она уехала с этим подозрительным французишкой и…

— Подозрительный французишка! — воскликнул Джефри, вдруг замечая, что лорд Филпотс действительно очень озабочен.

— Да, некий месье Бонэр. Не думаю, что ты имел удовольствие его знать, если, конечно, это можно назвать удовольствием, — сказал Милти, вертя бумажку, чтобы на нее падало побольше света. — Нет, ведь он появился на сцене после твоего отъезда…

— Черт побери! Объяснись, — Джефри взял себя в руки и подошел к другу. — И говори медленно и ясно!

— Ладно, ладно, — успокоил его Милти, похлопывая по плечу и оставляя черные отпечатки пальцев на дорогом коричневом сюртуке. — Не надо показывать мне свой характер.

— Милтон Филпотс!

Милти быстро протянул мятую бумажку Джефри.

— Ну вот, я был прав! Ничего не могу сказать о печати, потому что воск растаял, но готов поклясться: это не подпись леди Стэндифорд.

Джефри озадаченно схватил бумажку. Покрутив ее, он разобрал некоторые слова, затем осмотрел растаявшую печать.

— Да, это не ее подпись! — объявил он, чувствуя, как страх сжимает его желудок.

— Вот видишь! — победоносно выкрикнул Милти. — Я знал, что с этим парнем не все в порядке. Конечно, насчет французов ничего нельзя знать наверняка. На мой взгляд, все они проклятые шпионы. Сплошь да рядом подозрительные типы.

— Милти, — медленно, размеренно сказал Джефри. — Как ни странно это может показаться, но я всерьез волнуюсь за безопасность моей жены. Думай, Милти, думай. Как она познакомилась с этим французским щеголем?

Милти сосредоточенно нахмурился.

— Насколько я помню, это было в опере. Я вошел в ложу, и мисс Бартли-Бейкон… — Его лицо просияло, и он щелкнул пальцами. — Точно. Его представила мисс Бартли-Бейкон.

— Шэрон! Я немедленно еду к ней. Ты, Милтон, как хочешь, но я еду! — сказал Джефри, выходя в холл.

Как ни удивительно, но Хэмфри уже стоял там с плащами и шляпами наготове. Джефри изумленно поднял бровь, но не стал тратить время и силы на расспросы. Неужели все окружающие заботятся о его жене… все, кроме него?

— Я буду драться вместе с тобой! — грустно сказал Милти, беря из рук Хэмфри свой цилиндр. — В такую минуту друг не может оказаться лишним!

Джефри оглянулся на него с огромной нежностью.