— Я уже сказал вам свои условия, грязное французское существо! Будь у меня с собой огнестрельное оружие, то я бы не поленился потратить на вас патрон! А теперь, позвольте мне удалиться через чёрный ход. Заранее благодарю.
Френсис не могла ничего предпринять, пират волок её следом за собой всё дальше и дальше от человека, который случайно оказался единственным свидетелем, у которого на глазах, держа под рукой пленницу, уходил опасный преступник. Она пыталась зацепиться пятками за неровный пол, но Посланник был сильнее и упрямее её, и если он видел, что та противится ему, он начинал ускорять темп и ещё болезненнее сжимать её талию.
Громко сопя ей в ухо, он постепенно уносил её во мрак.
Она хотел закричать, но к горлу внезапно подступил горький, острый, подобно шипу, комок. Он-то и мешал ей говорить, да и вообще открывать рот. Наоборот, страх только вынудил её стиснуть зубы, как можно плотнее и просто поддаться течению. Может, ей повезёт, и опасный преступник отпустит её.
— Гм, а ты хорошенькая, — неожиданно заговорил её враг. — Жаль, что француженка. Не повезло же тебе столкнуться со мной, милочка!
"Он убьёт меня!" — с испугом подумала девушка, поражённая тем, с какой ненавистью пират отзывался о её народе.
— Идиоты, решили, что я укроюсь в этом поганом городишке? Как будто моя гордость посмеет укрыться в одном из этих домов, пропитанных чумой? — продолжал ворчать Посланник. — А чего только стоило — спрятаться в соседской камере и сделать вид, что ты дохлая марионетка. С моими видом я вполне за неё схожу, не правда ли?
Мужчина захохотал прямо ей в ухо, и чуть было не оглушил свою жертву.
Они прошли через второй ход, и вскоре ощутили солоноватый запах океана, перемешанный с запахами вечерней свежести. Где-то там, за плотными, кирпичными стенами, на другой стороне темницы, шумели стражники, искали пленника, не догадываясь о том, где он на самом деле. Возможно, Пьер уже нёсся со всех ног к своим людям и на ходу строил план по освобождению Френсис из плена.
Вот, они очутились в каком-то засохшем саду, откуда лучше всего был виден океанский простор. Правда, глубокой ночью его не удавалось так хорошо лицезреть, зато шум, с которым его волны ударялись об каменистый берег, был похож на пленительный шёпот. К своему удивлению, Френсис заметила, что пленник больше не волочит её за собой, и что хватка его заметно ослабла.
— Замечательно, — изрёк пират, отталкивая пинком от себя обомлевшую девушку. Пока Френсис пыталась придти в себя от такого поступка (ведь не смотря на свою крайнюю осторожность к англичанам, она была уверена, что эти люди обладали излишней вежливостью, возможно, поэтому англичан и называли часто «джентльменами», а тут она оказалась совсем обескуражена), тот уже поспешно ковылял к побережью.